Песня таксиста (спецпроект к 80-летию Владимира Высоцкого) - Uma2rman
С переводом

Песня таксиста (спецпроект к 80-летию Владимира Высоцкого) - Uma2rman

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:53

Nachfolgend der Liedtext Песня таксиста (спецпроект к 80-летию Владимира Высоцкого) Interpret: Uma2rman mit Übersetzung

Liedtext " Песня таксиста (спецпроект к 80-летию Владимира Высоцкого) "

Originaltext mit Übersetzung

Песня таксиста (спецпроект к 80-летию Владимира Высоцкого)

Uma2rman

Оригинальный текст

Рты подъездов, уши арок и глаза оконных рам

Со светящимися лампами-зрачками!..

Все дневные пассажиры, все мои клиенты — там,

Все, кто ездит на такси, а значит — с нами.

Смешно, конечно, говорить,

Но очень даже может быть,

Что мы знакомы с вами.

Нет, не по работе!

А не знакомы — дайте срок!

На мой зелёный огонёк

Зайдёте, зайдёте.

Круглый руль, но и «баранка» — тоже круглое словцо.

Хорошо, когда «запаска» не дырява!

То раскручиваем влево мы Садовое кольцо,

То Бульварное закручиваем вправо.

И ветер гаснет на стекле,

Рукам привычно на руле,

И пассажиров счётчик «радует» деньгами…

А мы — как всадники в седле, —

Мы редко ходим по земле

Своими ногами.

Тот рассказывает утром про удачное вчера,

У другого — трудный день: молчит, усталый…

Мы удобные попутчики, таксисты-шофера,

Собеседники мы — профессионалы.

Бывает, ногу сломит чёрт,

А вам скорей — аэропорт!

Зелёным светом мы, как чудом света, бредим.

Мой пассажир, ты рано сник!

У нас час пик, а не тупик —

Садитесь, поедем!

Я ступаю по нехоженой проезжей полосе

Не колёсною резиною, а кожей.

Злюсь, конечно, на таксистов — не умеют ездить все!

Осторожно, я неопытный прохожий.

Вот кто-то там таксиста ждёт,

Но я сегодня — пешеход,

А то подвёз бы: «Сядь, — сказал бы, — человече!»

Вы все зайдёте, дайте срок,

На мой зелёный огонёк!

До скорой, до встречи…

Перевод песни

Mündungen von Portalen, Ohren von Bögen und Augen von Fensterrahmen

Mit leuchtenden Lampenpupillen!..

Ganztägige Passagiere, alle meine Kunden sind da

Jeder, der Taxi fährt, und deshalb - mit uns.

Es ist natürlich lustig zu sagen

Aber es kann sehr wohl sein

dass wir dich kennen.

Nein, nicht für die Arbeit!

Wenn Sie sich nicht kennen, geben Sie ihm Zeit!

Zu meinem grünen Licht

Komm rein, komm rein.

Rundes Lenkrad, aber „Lenkrad“ ist auch ein rundes Wort.

Na, wenn die "Reserve" nicht voller Löcher ist!

Dann drehen wir den Gartenring nach links,

Dieser Boulevard dreht sich nach rechts.

Und der Wind geht aus auf das Glas

Hände sind ans Lenkrad gewöhnt,

Und der Schalter „befriedigt“ die Passagiere mit Geld ...

Und wir sind wie Reiter im Sattel,

Wir gehen selten auf der Erde

Mit deinen Füßen.

Er erzählt morgens von einem erfolgreichen Gestern,

Ein anderer hat einen schwierigen Tag: still, müde ...

Wir sind gemütliche Mitreisende, Taxifahrer,

Unsere Gesprächspartner sind Profis.

Manchmal bricht sich der Teufel das Bein

Und Sie bald - der Flughafen!

Wir sind im Delirium mit dem grünen Licht, wie ein Weltwunder.

Mein Passagier, du bist früh verwelkt!

Wir haben Hauptverkehrszeit, keine Sackgasse -

Setz dich hin, los geht's!

Ich betrete den unbetretenen Fahrstreifen

Nicht Radreifen, sondern Leder.

Ich bin natürlich sauer auf Taxifahrer - jeder kann nicht fahren!

Achtung, ich bin ein unerfahrener Passant.

Hier wartet jemand auf den Taxifahrer,

Aber heute bin ich ein Fußgänger,

Und dann nahm er mich mit: „Setz dich“, sagte er, „Mann!“

Ihr werdet alle kommen, gebt ihm Zeit

Zu meinem grünen Licht!

Bis bald, bis bald...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.