Niebla del Riachuelo - Adriana Varela
С переводом

Niebla del Riachuelo - Adriana Varela

Альбом
Docke
Год
2017
Язык
`Spanisch`
Длительность
179400

Nachfolgend der Liedtext Niebla del Riachuelo Interpret: Adriana Varela mit Übersetzung

Liedtext " Niebla del Riachuelo "

Originaltext mit Übersetzung

Niebla del Riachuelo

Adriana Varela

Оригинальный текст

Turbio fondeadero donde van a recalar

barcos que en el muelle para siempre han de quedar;

sombras que se alargan en la noche del dolor;

naufragos del mundo que han perdido el corazón;

puentes y cordajes donde el viento viene a aullar;

barcos carboneros que jamás han de zarpar;

torvo cementerio de las naves que, al morir,

sueñan, sin embargo, que hacia el mar han de partir.

Niebla del Riachuelo,

amarrado al recuerdo

yo sigo esperando;

niebla del Riachuelo,

de ese amor, para siempre,

me vas alejando…

Nunca más volvio;

nunca más la vi;

nunca más su voz nombro mi nombre junto a mi…

…esa misma voz que dijo «Adios!».

Sueña, Marínero, con tu viejo bergantin;

bebe tus nostalgias en el sordo

LLueve sobre el puerto, mientras tanto, mi cancion;

llueve lentamente sobre tu desolación…

Anclas que ya nunca, nunca mas, han de levar;

bordas de lanchones sin amarras que soltar;

triste caravana sin destino ni ilusion,

como un barco preso en la botella del figon…

Перевод песни

Schattiger Ankerplatz, wo sie landen werden

Boote, die für immer am Dock bleiben müssen;

Schatten, die sich in der Nacht des Schmerzes verlängern;

Schiffbrüchige der Welt, die ihr Herz verloren haben;

Brücken und Seile, wo der Wind heult;

Kohleschiffe, die niemals in See stechen werden;

düsterer Friedhof der Schiffe, die im Sterben

Sie träumen jedoch, dass sie zum Meer aufbrechen müssen.

Bachnebel,

an die Erinnerung gebunden

Ich warte immer noch;

Bachnebel,

von dieser Liebe, für immer,

du vertreibst mich...

Ich kam nie zurück;

Ich habe sie nie wieder gesehen;

Nie wieder hat seine Stimme meinen Namen neben mir genannt...

… dieselbe Stimme, die „Auf Wiedersehen!“ sagte.

Träume, Matrose, mit deiner alten Brigantine;

trinken Sie Ihre Nostalgie in den Gehörlosen

Es regnet derweil am Hafen, mein Lied;

es regnet langsam auf deine Trostlosigkeit…

Anker, die nie, nie wieder gehoben werden müssen;

Hütten von Lastkähnen ohne Anlegeplätze zum Aussetzen;

traurige Karawane ohne Schicksal oder Illusion,

wie ein Schiff, das in der Figon-Flasche gefangen ist…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.