Nachfolgend der Liedtext Музыкант Interpret: Александр Башлачёв mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Башлачёв
С восемнадцати лет
Он играл что попало
Для крашеных женщин и пьяных мужчин.
Он съедал в перерывах по паре холодных котлет.
Музыкант полысел.
Он утратил талант.
Появилось немало морщин.
Он любил тот момент,
Когда выключат свет,
И пора убирать инструмент.
А после игры,
Намотав на кулак электрические шнуры,
Он вставал у окна.
И знакомой халдей приносил ему рюмку вина.
Он видел снег на траве.
И безумный оркестр собирался в его голове.
Возникал дирижер,
Приносил лед-минор и горячее пламя-мажор.
Он уходил через черный ход,
Завернув килограмм колбасы
В бумагу для нот.
Он прощался со мной,
Он садился в трамвай,
Он, как водится, ехал домой.
И из всех новостей
Самой доброй была
Только весть об отъезде детей.
Он ложился к стене.
Как всегда,
Повернувшись спиной к бесполезной жене.
И ночью он снова слышал
Эту музыку …
И ночью он снова слышал
Звуки музыки …
И наутро жена начинала пилить его
Ржавым скрипучим смычком.
Называла его паучком
И ловила дырявым семейным сачком.
Он вставал у окна.
Видел снег.
Он мечтал о стакане вина.
Было много причин
Чтобы вечером снова удрать
И играть
Для накрашенных женщин
И их безобразных мужчин.
Он был дрянной музыкант.
Но по ночам он слышал музыку…
Он спивался у всех на глазах.
Но по ночм он слышал музыку…
Он мечтал отравить керосином жену.
Но по ночам он слышал музыку…
Ab dem achtzehnten Lebensjahr
Er spielte was auch immer
Für bemalte Frauen und betrunkene Männer.
Zwischendurch aß er ein paar kalte Frikadellen.
Der Musiker bekam eine Glatze.
Er hat sein Talent verloren.
Es gibt viele Falten.
Er liebte diesen Moment
Wenn die Lichter ausgeschaltet sind
Und es ist Zeit, das Werkzeug wegzulegen.
Und nach dem Spiel
Elektrokabel um die Faust gewickelt,
Er stand am Fenster auf.
Und ein vertrauter Chaldäer brachte ihm ein Glas Wein.
Er sah Schnee auf dem Gras.
Und ein verrücktes Orchester versammelte sich in seinem Kopf.
Der Schaffner erschien
Er brachte Eis-Moll und heiße Flamme-Dur.
Er ging durch die Hintertür,
Ein Kilo Wurst einpacken
In Papier für Notizen.
Er verabschiedete sich von mir
Er stieg in die Straßenbahn
Wie üblich war er auf dem Heimweg.
Und von allen Nachrichten
War am nettesten
Nur die Nachricht von der Abreise der Kinder.
Er legte sich an die Wand.
Wie immer,
Er dreht seiner nutzlosen Frau den Rücken zu.
Und nachts hörte er wieder
Diese Musik...
Und nachts hörte er wieder
Klänge von Musik …
Und am Morgen fing die Frau an, ihn zu sehen
Rostiger quietschender Bogen.
Nennte ihn einen Hündchen
Und sie fing mit einem löchrigen Familiennetz.
Er stand am Fenster auf.
Ich habe Schnee gesehen.
Er träumte von einem Glas Wein.
Es gab viele Gründe
Abends wieder zu entkommen
Und Spiel
Für bemalte Frauen
Und ihre hässlichen Männer.
Er war ein schlechter Musiker.
Aber nachts hörte er Musik...
Er hat sich vor allen betrunken.
Aber nachts hörte er Musik...
Er träumte davon, seine Frau mit Kerosin zu vergiften.
Aber nachts hörte er Musik...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.