Nachfolgend der Liedtext Челобитная Interpret: Александр Новиков mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Новиков
Молитва моя – челобитная к богу –
Не колокол, но и не звякнувший грош.
Иголка она среди колкого стога,
Но стог отгорит и иголку найдешь.
Был грешен и тем – среди грешных безличен.
Шел праведным стать, там, где праведных нет.
И там воронье в спину клювом мне тычет,
И клейма-рубцы ставит с криком на мне.
И вышло молить – не до боли в коленях.
И вышло парить – не поверх облаков.
И вышло радеть – о бездомных сиренях.
И вышло гореть – не в пожарах врагов.
Челобитная.
Улетела стаей строчек со стола,
С губ летела в небеса как птица видная.
Повторял её сто раз – знать, не дошла.
Челобитная.
Mein Gebet ist eine Bitte an Gott -
Keine Glocke, aber auch kein Glöckchen.
Sie ist eine Nadel unter einem stacheligen Heuhaufen,
Aber der Stapel wird ausbrennen und Sie werden eine Nadel finden.
Er war ein Sünder und das - unter Sündern unpersönlich.
Ich ging, um gerecht zu werden, wo es keine Gerechten gibt.
Und da stößt mir eine Krähe mit ihrem Schnabel in den Rücken,
Und markiert die Narben mit einem Schrei auf mir.
Und es stellte sich heraus, dass es bettelte - nicht um die Schmerzen in den Knien.
Und es stellte sich heraus, dass es schwebte - nicht über den Wolken.
Und es stellte sich heraus, dass man sich freute - über die obdachlosen Flieder.
Und es stellte sich heraus, dass es brannte - nicht in den Feuern der Feinde.
Petition.
Flog ein Schwarm Linien vom Tisch,
Von den Lippen flog wie ein prominenter Vogel in den Himmel.
Ich habe es hundertmal wiederholt - ich wusste es nicht, ich habe es nicht verstanden.
Petition.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.