Полудурок - Александр Новиков
С переводом

Полудурок - Александр Новиков

  • Альбом: Записки уголовного барда

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:42

Nachfolgend der Liedtext Полудурок Interpret: Александр Новиков mit Übersetzung

Liedtext " Полудурок "

Originaltext mit Übersetzung

Полудурок

Александр Новиков

Оригинальный текст

Скорый поезд черной сажей

Мажет небо, возит урок.

«Ах-ха-ха!..», — им бодро машет

Привокзальный полудурок.

Он блаженный, он свободный,

Машет бодро грязной лапой —

«Ах-ха-ха-ха…», — непригодный

Для суда и для этапа.

И меня когда-то так же

Решеченная карета

По бумажке с черной сажей

Впопыхах везла из лета.

По бумажке-приговору,

Огоньки в окне свечные.

Ах-ха-ха!

Бежать бы в пору,

Да собаки не ручные.

И меня ждала в постели,

Кудри белые просыпав,

Но колеса вдоль свистели,

Одурев от недосыпа.

И, казалось, в сон сквозь сажу

Кудри белые как ватман, —

Ах-ха-ха!

— войдут и скажут:

«Выходи, тебе обратно».

Но тонули в сером утре,

Где рассвет совсем не розов,

И желтели эти кудри

На нечесаных березах.

Сквозь вокзала закоптелость

Полудурка взгляд кристальный.

Ах-ха-ха!

Как мне хотелось

Поменяться с ним местами.

Скорый поезд черной сажей

Мажет небо, возит урок.

«Ах-ха-ха!..», — им бодро машет

Привокзальный полудурок.

Он блаженный, он свободный,

Машет бодро грязной лапой —

«Ах-ха-ха-ха…», — непригодный

Для суда и для этапа.

Полудурoк, полудурок — взгляд кристальный.

Ах-ха-ха!

Как мне хотелось

Поменяться с ним местами.

Перевод песни

Schnellzug schwarzer Ruß

Beschmiert den Himmel, trägt eine Lektion.

"Ah-ha-ha! ..", - winkt er fröhlich

Station Halbgeist.

Er ist gesegnet, er ist frei,

Fröhlich mit schmutziger Pfote winken -

"Ah-ha-ha-ha ..." - unpassend

Für den Hof und für die Bühne.

Und ich einmal das gleiche

Gitterwagen

Auf einem Stück Papier mit schwarzem Ruß

In Eile war ich aus dem Sommer tragen.

Laut einem Papiersatz,

Kerzenlicht im Fenster.

Ah ha ha!

Laufen Sie zur richtigen Zeit

Ja, Hunde sind nicht zahm.

Und sie wartete im Bett auf mich,

Weiße Locken aufwecken

Aber die Räder pfiffen mit,

Dumm vor Schlafmangel.

Und, wie es schien, in einem Traum durch den Ruß

Locken so weiß wie Whatman-Papier, -

Ah ha ha!

- sie werden hereinkommen und sagen:

"Komm raus, melde dich zurück."

Aber sie ertranken im grauen Morgen,

Wo die Morgendämmerung überhaupt nicht rosa ist

Und diese Locken wurden gelb

Auf ungepflegten Birken.

Rußig durch den Bahnhof

Kristall im Halbgeist-Look.

Ah ha ha!

Wie ich wollte

Tausche mit ihm die Plätze.

Schnellzug schwarzer Ruß

Beschmiert den Himmel, trägt eine Lektion.

"Ah-ha-ha! ..", - winkt er fröhlich

Station Halbgeist.

Er ist gesegnet, er ist frei,

Fröhlich mit schmutziger Pfote winken -

"Ah-ha-ha-ha ..." - unpassend

Für den Hof und für die Bühne.

Halb Dummkopf, halb Dummkopf – ein Kristall-Look.

Ah ha ha!

Wie ich wollte

Tausche mit ihm die Plätze.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.