Ветер - Алиса
С переводом

Ветер - Алиса

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:28

Nachfolgend der Liedtext Ветер Interpret: Алиса mit Übersetzung

Liedtext " Ветер "

Originaltext mit Übersetzung

Ветер

Алиса

Оригинальный текст

Отпускаю ветер под честное слово, отвести беду стороной.

Облететь дождем, не разрушив основы, опоясать радугой зной.

Выпустить в зарю созвездий блики, перепутать времени ход.

Отогреть дыханьем лесной земляники в зиму занесенный народ.

Припев:

Грозен да светел, шорохи лови, преврати в гул.

Волница-ветер, солнце в осень уводи, брось весною в разгул!

По дороге выплеснуть в снег разливы лета, птицами февраль оживить.

Поделиться с ночью пригоршнями света, не порвав движения нить.

Улыбнуться так, как могут дети, тем, кому привычен оскал.

Так я отпускал на ристалище ветер, а ветер свое слово держал.

Припев:

Грозен да светел, шорохи лови, преврати в гул.

Волница-ветер, солнце в осень уводи, брось весною в разгул!

Грозен да светел, шорохи лови, преврати в гул.

Волница-ветер, солнце в осень уводи, брось весною в разгул!

Перевод песни

Ich lasse den Wind auf mein Ehrenwort los, um den Ärger zu nehmen.

Mit dem Regen herumfliegen, ohne die Fundamente zu zerstören, die Hitze mit einem Regenbogen einzukreisen.

Setze Glanz in die Morgendämmerung der Konstellationen frei, verwirre den Lauf der Zeit.

Um die Menschen mit dem Hauch von Walderdbeeren in den Winter zu wärmen.

Chor:

Schrecklich und hell, fangen Sie das Rascheln auf, verwandeln Sie es in ein Grollen.

Wellenwind, nimm die Sonne in den Herbst, wirf sie in den Frühling ins Schwelgen!

Spritzen Sie unterwegs den Sommer in den Schnee und beleben Sie den Februar mit Vögeln.

Eine Handvoll Licht mit der Nacht zu teilen, ohne den Faden der Bewegung zu unterbrechen.

Zu lächeln, wie Kinder es können, zu denen, die es gewohnt sind zu grinsen.

Also ließ ich den Wind auf die Listen gehen, und der Wind hielt sein Wort.

Chor:

Schrecklich und hell, fangen Sie das Rascheln auf, verwandeln Sie es in ein Grollen.

Wellenwind, nimm die Sonne in den Herbst, wirf sie in den Frühling ins Schwelgen!

Schrecklich und hell, fangen Sie das Rascheln auf, verwandeln Sie es in ein Grollen.

Wellenwind, nimm die Sonne in den Herbst, wirf sie in den Frühling ins Schwelgen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.