У ночного причала - Анатолий Киреев
С переводом

У ночного причала - Анатолий Киреев

Альбом
Сколько зим, сколько лет…
Год
2005
Язык
`Russisch`
Длительность
167050

Nachfolgend der Liedtext У ночного причала Interpret: Анатолий Киреев mit Übersetzung

Liedtext " У ночного причала "

Originaltext mit Übersetzung

У ночного причала

Анатолий Киреев

Оригинальный текст

У ночного причала, где скалы Равеллин

Ожиданьем звучало Море, Моцарт и Грин.

Ничего не случилось — просто память больна.

Как волна накатилась и уйдет как волна.

То ли вспомнилось что-то, то ль не в силах забыть.

По воде позолотой может быть, может быть.

Ничего не случилось — просто память больна.

Как волна накатилась и уйдет как волна.

Ничего не случилось, как молитва звучит.

Ничего не случилось, просто память горчит.

Но не вздрогнули плечи и не вырвался вздох.

Даже время не лечит этой боли поток.

У ночного причала, где скалы Равеллин,

Ожиданьем звучало Море, Моцарт и Грин…

Перевод песни

Am Nachtpier, wo der Ravellin schaukelt

Mehr noch, Mozart und Green klangen wie eine Erwartung.

Nichts ist passiert - nur eine kranke Erinnerung.

Wie eine Welle hereingerollt ist und wie eine Welle wieder gehen wird.

Entweder erinnerte er sich an etwas, oder er konnte es nicht vergessen.

Auf dem Wasser ist es vielleicht vergoldet.

Nichts ist passiert - nur eine kranke Erinnerung.

Wie eine Welle hereingerollt ist und wie eine Welle wieder gehen wird.

Nichts geschah, wie ein Gebet klingt.

Nichts ist passiert, nur eine bittere Erinnerung.

Aber die Schultern zitterten nicht und ein Seufzen entkam.

Auch die Zeit heilt diesen Schmerzfluss nicht.

Am Nachtpier, wo der Ravellin schaukelt,

Das Meer, Mozart und Grins klangen wie eine Erwartung...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.