Nachfolgend der Liedtext Слишком короток век Interpret: Андрей Макаревич mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Андрей Макаревич
Слишком короток век —
Позади до обидного мало,
Был мороз — не мороз,
Да и зной был не очень-то зной.
Только с каждой весной
Все острей ощущенье финала,
Этой маленькой пьесы
Что придумана явно не мной.
Это словно в кино —
Где мы в зале и мы на экране,
Всем обещан полет
И сверкают огни полосы.
Только время пришло —
Отпирают трезвонят ключами,
И разрушено все —
И со вздохом глядишь на часы.
Кто тут прав, кто не прав
Я прошу вас не надо не спорте,
Слишком короток век —
Не прошел бы за спорами весь.
Мы увидимся все
В позаброшенном аэропорте,
При попытке успеть
На когда-то отправленный рейс.
1987 год
Das Alter ist zu kurz
Dahinter steckt beleidigend wenig,
Es gab Frost - nicht Frost,
Ja, und die Hitze war nicht sehr heiß.
Nur mit jedem Frühling
All das schärfere Gefühl des Finales,
Dieses kleine Spiel
Was eindeutig nicht von mir erfunden wurde.
Es ist wie in einem Film
Wo wir in der Halle sind und wir auf dem Bildschirm sind,
Allen wird ein Flug versprochen
Und die Lichter des Streifens funkeln.
Nur die Zeit ist gekommen
Entsperren Sie das Klingeln mit den Schlüsseln
Und alles ist zerstört -
Und seufzend schaust du auf die Uhr.
Wer hat hier recht, wer liegt falsch
Ich bitte Sie, keinen Sport zu treiben,
Das Alter ist zu kurz
Ich würde nicht alle Kontroversen durchgehen.
Wir sehen uns alle
An einem verlassenen Flughafen
Beim Versuch aufzuholen
Auf einem einmal gesendeten Flug.
1987
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.