Nachfolgend der Liedtext Евпатория Interpret: Андрей Миронов, Инструментальный ансамбль «Мелодия» mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Андрей Миронов, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Евпатория, Евпатория,
Берег моря я вспоминаю.
Мы увидимся, Евпатория,
А вот скоро ли — я не знаю…
Мы начнем с тобой, мы начнем с тобой,
Мы начнем с тобой все сначала,
И качнет прибой, и качнет прибой
Яхту белую у причала.
Ветер северный переспорю я,
А повеет вдруг ветер южный,
И припомнится, Евпатория,
Берег солнечный, свет жемчужный.
А года летят, словно скорые,
И когда-нибудь спросит старость:
«Ты же старая, Евпатория,
Как же юною ты осталась?»
Jewpatoria, Jewpatoria,
Ich erinnere mich an die Küste.
Wir sehen uns, Jewpatoria,
Aber bald - ich weiß nicht...
Wir fangen mit Ihnen an, wir fangen mit Ihnen an
Wir fangen mit Ihnen von vorne an,
Und die Brandung wird schwingen, und die Brandung wird schwingen
Weiße Yacht am Pier.
Ich werde den Nordwind argumentieren
Und plötzlich weht der Südwind,
Und denk daran, Jewpatoria,
Sonniger Strand, perliges Licht.
Und die Jahre vergehen wie schnell,
Und eines Tages wird das Alter fragen:
"Du bist alt, Jewpatoria,
Wie bist du jung geblieben?"
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.