Nachfolgend der Liedtext Lehkost Interpret: Aneta Langerova mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Aneta Langerova
Rubínovou tmou
Tam na druhý břeh
Rozverně jdou
Sny po tvých rtech
Až tam rozběhnout se a nemyslet
Co s námi bude za pár let
Rozběhnout se a nemyslet
Co nám zbyde
Kéž by se nás zastal čas a chvíli zůstal stát
V náruči tvé nechávám černé vrány odlétat
Náš dnešní den je vláhou, co zvolna padá do zahrad
Dál do dlaní si šeptám svá tichá přání
Nocí ospalou
Po hřebeni střech
Dva náměsíční jdou
Z výšky se jim tají dech
Až tam rozběhnout se a nemyslet
Co s námi bude za pár let
Rozběhnout se a nemyslet
Co nám zbyde
Kéž by se nás zastal čas a chvíli zůstal stát
V náruči tvé nechávám černé vrány odlétat
Náš dnešní den je vláhou, co zvolna padá do zahrad
Dál do dlaní si šeptám svá tichá přání
Rubinrote Dunkelheit
Dort am anderen Ufer
Sie kommen
Träume auf deinen Lippen
Bis du dorthin rennst und nicht denkst
Was in ein paar Jahren mit uns passieren wird
Lauf weg und denk nicht nach
Was uns bleibt
Ich wünschte, die Zeit stünde still und stünde für eine Weile still
Ich lasse die schwarzen Krähen in deinen Armen fliegen
Heute ist eine Feuchtigkeit, die langsam in die Gärten fällt
Ich flüstere weiter meine leisen Wünsche in meinen Händen
Schläfrige Nacht
Entlang dem Dachfirst
Zwei Schlafwandler gehen
Sie halten den Atem von oben an
Bis du dorthin rennst und nicht denkst
Was in ein paar Jahren mit uns passieren wird
Lauf weg und denk nicht nach
Was uns bleibt
Ich wünschte, die Zeit stünde still und stünde für eine Weile still
Ich lasse die schwarzen Krähen in deinen Armen fliegen
Heute ist eine Feuchtigkeit, die langsam in die Gärten fällt
Ich flüstere weiter meine leisen Wünsche in meinen Händen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.