Panna - Aneta Langerova
С переводом

Panna - Aneta Langerova

Альбом
Na Radosti
Год
2014
Язык
`tschechisch`
Длительность
185810

Nachfolgend der Liedtext Panna Interpret: Aneta Langerova mit Übersetzung

Liedtext " Panna "

Originaltext mit Übersetzung

Panna

Aneta Langerova

Оригинальный текст

Vyprávěj mi naposled

O prvních dnech

Ať se mi zdá

Z posledních sil dojmu se

Nad příběhem

O vlaštovkách

Na křídlech z papíru

Odnes mě tam

Kde dobře bývalo nám

Z fotek nás dvou na klavíru

Z těch pár let

Zbyde mi jen starý rám

A ten si na hřebík pověsím

Těžknou tvoje slova

Z listu, který vzplanul

Na naší posteli

Zítřek prosím zpomal

Mincí házíš pannu

A ta nás rozdělí

Neztrácej už se mnou čas

Do kufrů sbal

To všechno, co zbylo z nás

Lacinou růž, falešný žal

Zbyde jen dům

Smuteční mauzoleum

Vlaštovky odlétaj, tak čau

Těžknou tvoje slova

Z listu, který vzplanul

Na naší posteli

Zítřek prosím zpomal

Mincí házíš pannu

A ta nás rozdělí

Перевод песни

Sag es mir ein letztes Mal

Über die ersten Tage

Lass mich sehen

Von den letzten Eindruckskräften

Über der Geschichte

Über Schwalben

Auf Papierflügeln

Bring mich dahin

Wo es früher für uns war

Von den Fotos von uns beiden am Klavier

Aus diesen paar Jahren

Mir bleibt nur noch ein alter Rahmen

Und ich werde es an einen Nagel hängen

Deine Worte sind hart

Von dem Blatt, das sich entzündete

Auf unserem Bett

Bitte mach morgen langsamer

Du wirfst einer Jungfrau Münzen zu

Und sie wird uns spalten

Verschwende keine Zeit mehr mit mir

Er packte in seine Koffer

Alles, was von uns übrig ist

Billiges Pink, falscher Kummer

Was bleibt, ist ein Haus

Begräbnis-Mausoleum

Schwalben heben ab, also tschüss

Deine Worte sind hart

Von dem Blatt, das sich entzündete

Auf unserem Bett

Bitte mach morgen langsamer

Du wirfst einer Jungfrau Münzen zu

Und sie wird uns spalten

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.