Быть может - Анна Герман

Быть может - Анна Герман

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Polieren
  • Dauer: 2:48

Nachfolgend der Liedtext Быть может Interpret: Анна Герман mit Übersetzung

Liedtext " Быть может "

Originaltext mit Übersetzung

Быть может

Анна Герман

Originaltext

Być może, gdzie indziej są ziemie piękniejsze

i noce gwiaździstsze, i ranki jaśniejsze,

być może, bujniejsza, zieleńsza jest zieleń

i ptaki w gałęziach śpiewają weselej.

Być może, gdzie indziej… lecz sercu jest droższa

piosenka nad Wisłą i piasek Mazowsza.

Są zmierzchy na fiordach i cienie piramid,

i zorze polarne, i sen pod palmami,

stubarwne motyle, baśniowe ogrody

i miasta w ogrodach cudownej urody.

Być może…

Być może, być może, że wszystko gdzieś lepsze

i ptaki, i gwiazdy, i śpiew, i powietrze,

że były gdzieś nawet szczęśliwsze narody

i drzewa wdzięczniejsze od wierzby u wody.

Być może…

Liedübersetzung

Vielleicht gibt es woanders schönere Länder

und sternenklare Nächte und hellere Morgen,

Vielleicht ist grüner üppiger

und die Vögel in den Zweigen singen fröhlicher.

Woanders vielleicht… aber es liegt mehr am Herzen

ein Lied von der Weichsel und dem Sand von Masowien.

Es gibt Dämmerung in den Fjorden und Schatten der Pyramiden

und die Polarlichter und schlafen unter Palmen,

bunte Schmetterlinge, Märchengärten

und Städte in Gärten von wunderbarer Schönheit.

Vielleicht…

Vielleicht, vielleicht ist irgendwo alles besser

und die Vögel und die Sterne und das Lied und die Luft,

dass es irgendwo noch glücklichere Nationen gab

und Bäume, anmutiger als Weiden am Wasser.

Vielleicht…

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.