
Nachfolgend der Liedtext Ждите весну Interpret: Анна Герман mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Анна Герман
Отцвела веселая сирень,
И проходит осень незаметно.
Наступил последний теплый день —
Отголосок солнечного лета.
Ждите весну, ждите весну,
Ждите весну, обязательно ждите!
Сердце наполнится радостью вновь,
Только храните, храните любовь,
Вместе храните любовь!
И рябина красками горит,
И совсем по- девичьи алеет,
И о чем-то с ветром говорит,
И кого-то ласково жалеет
Ты прости, что я чуть-чуть грущу.
Это просто осени примета.
Я другого счастья не ищу,
И тебя хочу просить об этом.
Der fröhliche Flieder hat geblüht,
Und der Herbst vergeht unbemerkt.
Der letzte warme Tag ist gekommen -
Echos eines sonnigen Sommers.
Warte auf den Frühling, warte auf den Frühling
Warte auf den Frühling, warte unbedingt!
Das Herz wird wieder mit Freude erfüllt
Behalte einfach, behalte die Liebe
Halten Sie die Liebe zusammen!
Und die Eberesche brennt mit Farben,
Und ganz mädchenhafte Röte,
Und er spricht über etwas mit dem Wind,
Und bedauert zärtlich jemanden
Verzeihen Sie, dass ich ein bisschen traurig bin.
Es ist nur ein Zeichen des Herbstes.
Ich suche kein anderes Glück
Und ich möchte dich danach fragen.
Анна Герман • 2014
Анна Герман • 2014
Анна Герман • 2014
Анна Герман, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Валентин Левашов • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.