The Awakening of the Stars - Bal-Sagoth
С переводом

The Awakening of the Stars - Bal-Sagoth

  • Erscheinungsjahr: 1999
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 1:30

Nachfolgend der Liedtext The Awakening of the Stars Interpret: Bal-Sagoth mit Übersetzung

Liedtext " The Awakening of the Stars "

Originaltext mit Übersetzung

The Awakening of the Stars

Bal-Sagoth

Оригинальный текст

Reverie on the Ascension Mandate:

With but a gesture of my incorporeal hand I illumine the heart of a new-born sun

Revelling as its searing stellar radiance engulfs my ersatz form

Gazing out across the limitless, stygian cosmos

I hear the whispered voice of destiny echoing within the solar winds…

No small task, to awaken a universe from slumber

Words gleaned from the Crystal of Memory:

In 2104, lithological excavations at the Fourth Mars Colony unearthed an

artifact of unknown, seemingly non-human origin;

an icosahedron of an

unrecognized, non terrestrial metallic composition, inscribed with strange,

indecipherable sigils and glyphs.

After long months of intense study,

epigraphy experts on Earth ascertained a tenuous parallel between the unknown

language on the icosaherdon and certain obscure Aztec hieroglyphics,

and thus were able to extrapolate a meaning from the unearthly inscriptions.

The translation spoke of a legendary repository of ultimate knowledge known as

the Empyreal Lexicon… a codex of alien origin said to contain incredible

cosmic secrets;

arcane words and psionic waves of power which were the keys to

unlocking a network of cerebral-transferrence portals linking the myriad

galaxies of the multiverse, and also the means to transcend the boundaries of

the space-time continuum, enabling corporeal beings to travel between

dimensions and traverse at will the unknown realms which lay between universes,

tapping into the limitless energies which permeated the sidereal fabric of the

cosmos.

The translation of the Mars icosaherdon also hinted disturbingly at a

great pangalactic conflict which was waged over the possession of the codex

between the mysterious cosmic beings who had appointed themselves the keepers

of the Lexicon and some terrifying shadowy foe mentioned only fleetingly in the

alien text.

The final battle in this cataclysmic power struggle was apparently

fought in Earth’s own solar system, and the Keepers of the Lexicon,

their power depleted and teetering on the verge of defeat, shattered the codex

into a myriad shards, scattering the fragments across the star system in order

to prevent the secrets of the Lexicon from falling into the hands of their

darksome nemesis.

According to the Martian artifact, several fragments of the

Lexicon were hidden on the third planet from the sun, the Earth itself.

One fragment was secreted in ancient Atlantis, another in Lemuria.

Further pieces of the cosmic codex fell to earth in Ys and eon-veiled Mu.

Still further fragments of the Lexicon were said to have been hidden somewhere

beneath the frozen surface of the bleak moon Callisto, and on the other

mysterious orbs Hyperion and Titan.

Lastly, the alien artifact spoke

mysteriously of something hidden beneath the cratered surface of Earth’s own

Moon.

Ascertaining co-ordinates from the Mars icosahedron, an expedition

embarked immediately from the Epsilon IV Moon Base and began to excavate the

lunar sphere.

Thus was a veiled warning unheeded, and no one could know what to

expect as the machinations of humankind breached the ancient surface of the

moon’s Mare Imbrium…

Перевод песни

Träumerei über das Aufstiegsmandat:

Mit nur einer Geste meiner körperlosen Hand erleuchte ich das Herz einer neugeborenen Sonne

Schwelgen, während sein sengender stellarer Glanz meine Ersatzform verschlingt

Der Blick hinaus in den grenzenlosen, stygischen Kosmos

Ich höre die geflüsterte Stimme des Schicksals, die in den Sonnenwinden widerhallt …

Keine leichte Aufgabe, ein Universum aus dem Schlaf zu erwecken

Worte aus dem Kristall der Erinnerung:

2104 wurde bei lithologischen Ausgrabungen in der Fourth Mars Colony eine

Artefakt unbekannter, scheinbar nichtmenschlicher Herkunft;

ein Ikosaeder von an

unerkannte, nicht irdische metallische Zusammensetzung, beschriftet mit seltsamen,

unentzifferbare Siegel und Glyphen.

Nach langen Monaten intensiven Lernens

Epigraphiker auf der Erde stellten eine schwache Parallele zwischen dem Unbekannten fest

Sprache auf dem Ikosaherdon und bestimmten obskuren aztekischen Hieroglyphen,

und konnten so aus den überirdischen Inschriften eine Bedeutung extrapolieren.

Die Übersetzung sprach von einem legendären Aufbewahrungsort für ultimatives Wissen, bekannt als

das Empyreal Lexicon… ein Codex außerirdischen Ursprungs, von dem gesagt wird, dass er unglaubliche Dinge enthält

kosmische Geheimnisse;

arkane Worte und psionische Machtwellen, die die Schlüssel dazu waren

Entsperren eines Netzwerks von zerebralen Übertragungsportalen, die die Myriade verbinden

Galaxien des Multiversums und auch die Mittel, um die Grenzen von zu überschreiten

das Raum-Zeit-Kontinuum, das es körperlichen Wesen ermöglicht, zwischen ihnen zu reisen

Dimensionen und durchquere nach Belieben die unbekannten Reiche, die zwischen den Universen lagen,

Erschließung der grenzenlosen Energien, die das siderische Gewebe der durchdrungen haben

Kosmos.

Auch die Übersetzung des Mars-Ikosaherdon deutete beunruhigend auf a

großen pangalaktischen Konflikt, der um den Besitz des Codex geführt wurde

zwischen den mysteriösen kosmischen Wesen, die sich selbst zu Hütern ernannt hatten

des Lexikons und einige schreckliche Schattenfeinde, die nur flüchtig in der erwähnt werden

Fremder Text.

Die letzte Schlacht in diesem katastrophalen Machtkampf war anscheinend

im eigenen Sonnensystem der Erde gekämpft haben, und die Bewahrer des Lexikons,

Ihre Macht erschöpft und am Rande der Niederlage, zerschmetterte den Kodex

in Myriaden von Scherben zerlegt und die Fragmente der Reihe nach über das Sternensystem verstreut

um zu verhindern, dass die Geheimnisse des Lexikons in ihre Hände fallen

finstere Nemesis.

Laut dem Marsartefakt sind mehrere Fragmente der

Lexikon wurden auf dem dritten Planeten vor der Sonne, der Erde selbst, versteckt.

Ein Fragment wurde im antiken Atlantis abgesondert, ein anderes in Lemurien.

Weitere Teile des kosmischen Kodex fielen in Ys und Äon-verschleiertem Mu auf die Erde.

Noch weitere Fragmente des Lexikons sollen irgendwo versteckt gewesen sein

unter der gefrorenen Oberfläche des kahlen Mondes Callisto und auf der anderen

mysteriöse Kugeln Hyperion und Titan.

Zuletzt sprach das außerirdische Artefakt

mysteriös von etwas, das unter der mit Kratern übersäten Oberfläche der Erde verborgen ist

Mond.

Ermitteln von Koordinaten aus dem Mars-Ikosaeder, einer Expedition

sofort von der Epsilon IV-Mondbasis eingeschifft und begannen mit den Ausgrabungen

Mondsphäre.

So blieb eine verschleierte Warnung unbeachtet, und niemand konnte wissen, was zu tun war

Erwarten Sie, wie die Machenschaften der Menschheit die uralte Oberfläche der Welt durchbrechen

Moon’s Mare Imbrium…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.