The Obsidian Crown Unbound (Episode Ix) - Bal-Sagoth
С переводом

The Obsidian Crown Unbound (Episode Ix) - Bal-Sagoth

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:58

Nachfolgend der Liedtext The Obsidian Crown Unbound (Episode Ix) Interpret: Bal-Sagoth mit Übersetzung

Liedtext " The Obsidian Crown Unbound (Episode Ix) "

Originaltext mit Übersetzung

The Obsidian Crown Unbound (Episode Ix)

Bal-Sagoth

Оригинальный текст

And so the mighty and resplendent armies of the Imperium assembled before the

towering cyclopean walls of ancient Gul-Kothoth.

It was some time before the billowing dust cloud raised by the massed arrival

of the vast imperial host settled, ultimately dissipating as the shadows of dusk descended.

With nightfall, the imperial army’s countless torches, braziers and cookfires

illuminated the dark plain before the fortress like a coruscating sea,

painting the stygian heavens the colour of flame.

And the high summer’s night passed swiftly.

At length, the dawn approached tentatively, and with the first signs of the

newborn sun etching its promise upon the skies, the martial preparations

commenced in earnest.

A brief perfunctory exchange between the Imperial Herald and the

fortification’s Watch Commander held no surprises, and the Emperor’s banner was

duly driven into the seared earth before Gul-Kothoth with a chilling finality.

Vast siege engines and powerful ballistae were hauled inexorably into position,

alongside a battery of katapelte and petrobolos.

The one hundred thousand strong Imperial Frontier Army, having planted their

regimented blazons into the arid soil, waited with a disciplined patience born

of never having met defeat in pitched battle or siege, the dreaded Imperial

War-Leopards straining noisily against their iron-link leashes to the rear of the cohorts of conscripts and auxiliaries.

The pitiless Iron Phalanx and their Lord Militant Commander had assumed

position at the head of the army’s Alpha Wing, polished swords, spears and

poll-axes reflecting the glow from the myriad torches and braziers which still

burned about the Imperial Host.

And behind them were drawn of the legendary Legion of the Ebon Tiger,

Pride of the Emperor, the infantry and cavalry famed throughout the Great

Northern Continent, personal regiment of the feared general Baalthus Vane.

True to their martial reputation, the six thousand strong Legion were

inscrutable in their jet black armour, their sable banner billowing in the

chill breeze which skittered over the plain.

And finally, astride his azure-shaffroned warhorse and surrounded by his elite

guard, the silvern-armoured Emperor Koord himself studied the precipitous gates

with a disdainful scruntiny.

At the Emperor’s right hand was the renowned Swordmaster of Kyrman’ku,

an eastern bladesman of preternatural skill and the most revered and expensive

mercenary in the Imperium.

At his left, the infamous Ogre-Mage of the Black Lake brooded silently,

swathed in a stygian cloak and fuliginous cowl and exuding an aura of implacable malevolence, which unnerved even the bravest of the Imperial troops.

The Emperor had deemed the services of these two nefarious renegades pivotal to the execution of the Final Campaign, for they alone had knowledge of the

mysterious arcane rite known as The Words Which Unfetter.

And, behind their titanic time-worn palisades, the defenders of Gul-Kothoth

beheld this awesome force ranged against them and shuddered, not with fear,

but with an awful and night-cold anticipation.

General Vane, we begin the final siege of this campaign with the rising of the

sun.

The war which has raged for decades, shall finally be decided here,

before the hoary walls of ageless Gul-Kothoth.

The Imperium’s last and most glorious victory is at hand.

The procrastinating sybarites of the bureaucracy have been threatened and

bribed into compliance over this venture.

This more than anything else is why I have deigned to grace this final battle

with my Imperial presence, even against the advice of the Grand Vizier and the

sage counsel of the Seers.

You shall enjoy watching the Ebon Tiger bloody its claws, sire.

Our victory here is assured.

You should not call your falcons before the hunt is done, my loyal servitor.

Overconfidence is but one of the many foes a general must face upon the field

of war.

Today, the precepts and maxims of the Imperium shall be tested, and we shall

see whether the velvet glove of diplomacy or the iron gauntlet of conquest has

proved the more effective tool.

The days of the feudal suzerainties are long gone, my liege.

The Imperial Military Council is the only entity fit to govern the dominions.

The fall of Vyrgothia shall today render the truth of the Imperial Mandate self

evident.

And yet I am vexed, for as you well know, the sorcerous emissary I dispatched

to the Court of the Over-King has warned that the Vyrgothians may have

recovered one of the artifacts comprising the fabled Trinity of Might

Перевод песни

Und so versammelten sich die mächtigen und prächtigen Armeen des Imperiums vor dem

hoch aufragenden zyklopischen Mauern des antiken Gul-Kothoth.

Es dauerte einige Zeit, bis die wogende Staubwolke durch die Massenankunft aufgewirbelt wurde

des riesigen kaiserlichen Heeres ließen sich nieder und lösten sich schließlich auf, als sich die Schatten der Dämmerung senkten.

Bei Einbruch der Dunkelheit erstrahlen die unzähligen Fackeln, Kohlenpfannen und Kochfeuer der kaiserlichen Armee

erleuchtete die dunkle Ebene vor der Festung wie ein funkelndes Meer,

den stygischen Himmel in Flammenfarbe zu malen.

Und die Hochsommernacht verging schnell.

Endlich näherte sich die Morgendämmerung zaghaft und mit den ersten Anzeichen der

neugeborene Sonne, die ihr Versprechen in den Himmel ätzt, die Kampfvorbereitungen

ernsthaft begonnen.

Ein kurzer, oberflächlicher Austausch zwischen dem Imperial Herald und dem

Der Wachkommandant der Festung hielt keine Überraschungen bereit, und das Banner des Kaisers war es

ordnungsgemäß in die verbrannte Erde vor Gul-Kothoth mit einer erschreckenden Endgültigkeit getrieben.

Riesige Belagerungsmaschinen und mächtige Ballisten wurden unaufhaltsam in Position gebracht,

neben einer Batterie von Katapelte und Petrobolos.

Die hunderttausend Mann starke Imperial Frontier Army, nachdem sie ihre aufgestellt hatte

reglementierte Wappen in den trockenen Boden, wartete mit einer geborenen disziplinierten Geduld

nie eine Niederlage in Feldschlachten oder Belagerungen erlitten zu haben, das gefürchtete Kaiserliche

Kriegsleoparden, die sich geräuschvoll gegen ihre eisernen Leinen an der Rückseite der Kohorten von Wehrpflichtigen und Hilfssoldaten stemmen.

Die erbarmungslose Iron Phalanx und ihr Lord Militant Commander hatten angenommen

Position an der Spitze des Alpha-Flügels der Armee, polierte Schwerter, Speere und

Spitzäxte, die den Schein der unzähligen Fackeln und Kohlenpfannen reflektieren, die still sind

brannte über dem Imperial Host.

Und hinter ihnen wurde die legendäre Legion des Schwarzen Tigers gezogen,

Stolz des Imperators, der Infanterie und Kavallerie, die im ganzen Großen berühmt sind

Nördlicher Kontinent, persönliches Regiment des gefürchteten Generals Baalthus Vane.

Die sechstausend Mann starke Legion blieb ihrem kriegerischen Ruf treu

unergründlich in ihrer pechschwarzen Rüstung, ihr schwarzes Banner weht im Himmel

eine kühle Brise, die über die Ebene strich.

Und schließlich rittlings auf seinem azurblauen Streitross und umgeben von seiner Elite

Wache, der silbergepanzerte Imperator Koord selbst studierte die steilen Tore

mit einer verächtlichen Prüfung.

Zur Rechten des Imperators war der berühmte Schwertmeister von Kyrman’ku,

ein östlicher Klingenkämpfer mit übernatürlichen Fähigkeiten und der am meisten verehrte und teuerste

Söldner im Imperium.

Zu seiner Linken brütete schweigend der berüchtigte Oger-Magier des Schwarzen Sees,

eingehüllt in einen stygischen Umhang und eine fuliginöse Kutte und strahlte eine Aura unerbittlicher Böswilligkeit aus, die selbst die tapfersten der kaiserlichen Truppen verunsicherte.

Der Imperator hatte die Dienste dieser beiden schändlichen Abtrünnigen für entscheidend für die Durchführung des letzten Feldzugs gehalten, denn sie allein hatten Kenntnis von der

mysteriösen arkanen Ritus, bekannt als „Die Worte, die entfesseln“.

Und hinter ihren titanischen, abgenutzten Palisaden die Verteidiger von Gul-Kothoth

sah, wie sich diese ehrfurchtgebietende Kraft gegen sie wehrte, und schauderte, nicht vor Furcht,

aber mit einer schrecklichen und nachtkalten Erwartung.

General Vane, wir beginnen die letzte Belagerung dieses Feldzugs mit dem Aufstand der

Sonne.

Der jahrzehntelange Krieg soll hier endgültig entschieden werden,

vor den grauen Mauern des zeitlosen Gul-Kothoth.

Der letzte und glorreichste Sieg des Imperiums steht bevor.

Die aufschiebenden Sybariten der Bürokratie wurden bedroht und

wegen dieses Unterfangens zur Einhaltung bestochen.

Das ist mehr als alles andere der Grund, warum ich mich dazu herabgelassen habe, diesen letzten Kampf zu würdigen

mit meiner kaiserlichen Anwesenheit, sogar gegen den Rat des Großwesirs und der

Weiser Rat der Seher.

Ihr werdet Freude daran haben, dem Schwarzen Tiger dabei zuzusehen, wie er sich die Krallen blutet, Sire.

Unser Sieg hier ist gesichert.

Du solltest deine Falken nicht rufen, bevor die Jagd beendet ist, mein treuer Diener.

Selbstüberschätzung ist nur einer der vielen Feinde, denen sich ein General auf dem Schlachtfeld stellen muss

des Krieges.

Heute werden die Gebote und Maximen des Imperiums auf die Probe gestellt, und wir werden es tun

Sehen Sie, ob der Samthandschuh der Diplomatie oder der eiserne Handschuh der Eroberung hat

erwies sich als das effektivere Werkzeug.

Die Tage der feudalen Oberhoheit sind lange vorbei, mein Lehnsherr.

Der kaiserliche Militärrat ist die einzige Instanz, die geeignet ist, die Herrschaften zu regieren.

Der Fall von Vyrgothia wird heute die Wahrheit über das imperiale Mandatsselbst offenbaren

offensichtlich.

Und doch bin ich verärgert, denn wie Sie wissen, habe ich den magischen Abgesandten entsandt

an den Hof des Oberkönigs hat gewarnt, dass die Vyrgothianer möglicherweise haben

eines der Artefakte geborgen, aus denen die sagenumwobene Dreieinigkeit der Macht besteht

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.