Kærlighedsbarnet - Bisse
С переводом

Kærlighedsbarnet - Bisse

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: dänisch
  • Dauer: 5:38

Nachfolgend der Liedtext Kærlighedsbarnet Interpret: Bisse mit Übersetzung

Liedtext " Kærlighedsbarnet "

Originaltext mit Übersetzung

Kærlighedsbarnet

Bisse

Оригинальный текст

Mine medmennesker

Jeg kan ikke lade dem vær'

Konstant må jeg spørge dem om noget

Få dem til at grine af noget

Få dem til at bevæge sig, røre sig

Rør ved mig

Hvorfor skal jeg sådan berøres?

Hvorfor har jeg brug for de gør det?

Har jeg ik' fået nok kærlighed i mit liv?

Har jeg ik kendt piger der elskede mig?

Var der ik' et tidspunkt hvor du elskede mig?

Jeg blev født under en heldig stjerne

I kærlighed kom jeg til verden

Ja jeg er kærlighedsbarnet

Jeg ved hvad kærlighed er

Jeg er set den i øjnene

Jeg har set den i hendes øjne

Jeg har set den i alles øjne

Jeg har set forundring, knusforelskelsen

Hjertet der smelter som smør

Jeg ved hvad kærlighed er

Hvorfor behøver den mere

Hvad vil jeg opnå med den

Ingenting

Jeg vil bare være i den

Men hvem er jeg til at sige hvad kærlighed er?

Hvem er jeg til at stå her og udbrede mig foran jer?

Hvem er jeg når du ikke er her mere?

Hvem er jeg til at kritisere dig for dine valg

Og hvem er jeg når alt kommer til alt

Og hvem er hende der står

Overfor mig?

Jeg må bare være i den

Som fisken i vandet

Som fuglen i luften

Er kærligheden menneskets rette element

Tror du ik på den?

Tror du ik at nogen vil elske mig

For det jeg sir og gør og gir udtryk for?

Er der ik en derude som går og leder efter mig

Som bamsen der er blevet forladt af barnet

Og så inderligt længes efter en legekammerat

Det somatiske, psykiske smukke og sunde

Med det utilgiveligt dumme og onde

Den flintrende vrede med den brusende glæde

Det uendeligt fine med det rådne og skidne

Jeg elsker dem for dem de er

Jeg kan bare ik la dem være mine medmennesker

Selvom vi sårer hinanden hele tiden

Såret er så såre smukt

Og Hvem er jeg til at stå her

Og udbrede mig foran jer

Og hvem er jeg når jeg ikke er her mer'

Og hvem er min fjende

Og hvem er du og hvem er jeg?

Du ska ik kigge på mig

For jeg ved det ik!

Hvem er ok og hvem er ved at bryde samme under vægten

Af alt det de andre ik ku bære?

Hvem er den stemme inde i mit hoved som blir ved med at plage Mig og belære mig

Og true med at ta mig af dage?

Og hvem forblir og hvem forgår

Og hvem er den kvinde der smiler er der noget jeg misforstår?

Sig mig hvem du er sig hvem du er sig mig hvem du er sig mig hvem du er!

Er jeg ik et menneske?

Kan jeg ik bli elsket?

Har jeg ik en mund?

Har jeg ik to ører?

Har jeg ik to øjne?

Har jeg ik en næse?

Er jeg ik symmetrisk?

Er jeg ik symmetrisk?

Ok, jeg er asymmetrisk

Men går jeg ik krydsgang?

Se jeg går krydsgang?

Er det ik krydsgang?

Er jeg ik et menneske?

Er jeg ik et menneske?

Kan jeg ik bli elsket?

Kan jeg ik bli elsket?

Er jeg ik bevidst?

Kan jeg ik formulere mig?

Kan jeg ik læse?

Kan jeg ik skrive?

Har jeg ik tøj på?

Har jeg ik en hættetrøje?

Har jeg ik et jakkesæt?

Har jeg ik en joggingdragt?

Er jeg en joke?

Har jeg et køleskab?

Har jeg betalt skat?

Har jeg betalt?

Har jeg ik stemt?

Tæller min stemme ik?

Tæller min stemme ik?

Ah, kan jeg ik bli elsket?!

Har jeg ik kultur?

Har jeg ik figtherinstinkt?

Har jeg ik job?

Har jeg ik kone?

Har jeg ik date?

Har jeg ik exkone?

Er jeg ik skilsmissefar?

Har jeg ik skilsmissemor?

Har jeg ik et hus

Tre børn

En carport og en stationcar?

Er jeg ik et menneske?

Kan jeg ik bli elsket?

Hvem er jeg?!

Hvem er jeg?!

Hvem er jeg?!

Hvem er jeg?!

Перевод песни

Meine Mitmenschen

Ich kann sie nicht sein lassen'

Ständig muss ich sie etwas fragen

Bringe sie dazu, über etwas zu lachen

Bewegen Sie sie, rühren Sie sie um

Berühre mich

Warum sollte ich so berührt werden?

Warum brauche ich sie dazu?

Habe ich nicht genug Liebe in meinem Leben?

Habe ich jemals Mädchen gekannt, die mich geliebt haben?

Gab es jemals eine Zeit, in der du mich geliebt hast?

Ich wurde unter einem glücklichen Stern geboren

In Liebe bin ich auf die Welt gekommen

Ja, ich bin das Kind der Liebe

Ich weiß, was Liebe ist

Ich habe mich damit konfrontiert

Ich habe es in ihren Augen gesehen

Ich habe es in den Augen aller gesehen

Ich habe Wunder gesehen, den Andrang

Das Herz, das wie Butter schmilzt

Ich weiß, was Liebe ist

Warum braucht es mehr

Was will ich damit erreichen?

Gar nichts

Ich möchte einfach dabei sein

Aber wer bin ich, um zu sagen, was Liebe ist?

Wer bin ich, hier zu stehen und mich vor dir auszubreiten?

Wer bin ich, wenn du nicht mehr da bist?

Wer bin ich, dich für deine Entscheidungen zu kritisieren?

Und wer bin ich schließlich

Und wer ist ihr Ansehen?

Gegen mich?

Ich muss einfach dabei sein

Wie der Fisch im Wasser

Wie der Vogel in der Luft

Ist die Liebe das rechte Element des Menschen

Glaubst du es?

Glaubst du, irgendjemand wird mich lieben?

Für was ich herrsche und tue und ausdrücke?

Gibt es da draußen jemanden, der nach mir sucht?

Wie der Teddybär, den das Kind verlassen hat

Und sich dann verzweifelt nach einem Spielgefährten sehnen

Das Somatische, Psychische ist schön und gesund

Mit den unverzeihlich Dummen und Bösen

Die flackernde Wut mit der rauschenden Freude

Die unendliche Schönheit des Faulen und Schmutzigen

Ich liebe sie für das, was sie sind

Ich kann sie einfach nicht meine Mitmenschen sein lassen

Auch wenn wir uns ständig verletzen

Die Wunde ist so schmerzhaft schön

Und wer bin ich, hier zu stehen

Und breite mich vor dir aus

Und wer bin ich, wenn ich nicht mehr hier bin?

Und wer ist mein Feind?

Und wer bist du und wer bin ich?

Du musst mich nicht ansehen

Weil ich es weiß!

Wem geht es gut und wer bricht unter dem Gewicht

Von all dem, was die anderen nicht tragen konnten?

Wer ist diese Stimme in meinem Kopf, die mich ständig nörgelt und mich belehrt?

Und mir damit drohen, mir Tage freizunehmen?

Und wer bleibt und wer vergeht

Und wer ist die Frau, die lächelt, verstehe ich etwas falsch?

Sag mir wer du bist Sag mir wer du bist Sag mir wer du bist Sag mir wer du bist!

Bin ich ein Mensch?

Kann ich nicht geliebt werden?

Habe ich einen Mund?

Habe ich zwei Ohren?

Habe ich zwei Augen?

Habe ich eine Nase?

Bin ich ik symmetrisch?

Bin ich ik symmetrisch?

Ok, ich bin asymmetrisch

Aber gehe ich an einer Kreuzung?

Siehe Ich überquere?

Ist es eine Kreuzung?

Bin ich ein Mensch?

Bin ich ein Mensch?

Kann ich nicht geliebt werden?

Kann ich nicht geliebt werden?

Bin ich nicht bei Bewusstsein?

Kann ich mich selbst formulieren?

Kann ich nicht lesen?

Kann ich schreiben?

Habe ich irgendwelche Klamotten an?

Habe ich einen Hoodie?

Habe ich einen Anzug?

Habe ich einen Jogginganzug?

Bin ich ein Witz?

Habe ich einen Kühlschrank?

Habe ich Steuern bezahlt?

Habe ich bezahlt?

Habe ich nicht gewählt?

Zählt meine Stimme?

Zählt meine Stimme?

Ach, kann ich nicht geliebt werden?!

Habe ich Kultur?

Habe ich einen Kampfinstinkt?

Habe ich einen Job?

Habe ich eine Frau?

Habe ich ein Date?

Habe ich eine Ex-Frau?

Bin ich geschieden?

Habe ich eine geschiedene Mutter?

Habe ich ein Haus?

Drei Kinder

Ein Carport und ein Kombi?

Bin ich ein Mensch?

Kann ich nicht geliebt werden?

Wer bin ich?!

Wer bin ich?!

Wer bin ich?!

Wer bin ich?!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.