Дырки в сыре - Борис Заходер
С переводом

Дырки в сыре - Борис Заходер

Альбом
Стихи и сказки
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
117210

Nachfolgend der Liedtext Дырки в сыре Interpret: Борис Заходер mit Übersetzung

Liedtext " Дырки в сыре "

Originaltext mit Übersetzung

Дырки в сыре

Борис Заходер

Оригинальный текст

- Скажите,

Кто испортил сыр?

Кто в нем наделал

Столько дыр?

- Во всяком случае,

Не я!

-

Поспешно хрюкнула

Свинья.

- Загадочно!

-

Воскликнул Гусь.

-

А га-гадать

Я не берусь!

Овца сказала, чуть не плача:

- Бе-е-зумно трудная задача!

Все непонятно, все туманно -

Спросите лучше

У Барана!

- Все зло - от кошек!

- произнес,

Обнюхав сыр,

Дворовый пес.

-

Как дважды два - четыре,

От них и дырки в сыре!

А Кот сердито фыркнул с крыши:

- Кто точит дырки?

Ясно - мыши!

Но тут Ворону бог принес.

- Ура!

Она решит вопрос.

Ведь, как известно,

У нее

На сыр

Особое чутье!

И вот поручено

Вороне

Проверить дело

Всесторонне...

Спеша раскрыть загадку дыр,

Ворона

Углубилась

В сыр.

Вот

Дырки

Шире, шире, шире...

А где же сыр?

Забудь о сыре!

Заголосил весь скотный двор:

- Разбой!

Грабеж!

Позор!

Взлетела на забор

Ворона

И заявила

Оскорбленно:

- Ну, это, знаете, придирки!

Вас

Интересовали

Дырки?

Так в чем же дело?

Сыр я съела,

А дырки -

Все!

-

Остались целы!

На этом был окончен спор,

И потому-то

До сих пор,

Увы,

Никто не знает

В мире,

Откуда все же

Дырки в сыре!

Перевод песни

- Erzählen,

Wer hat den Käse ruiniert?

Wer hat es angezogen

So viele Löcher?

- Auf Jedenfall,

Nicht ich!

-

grunzte hastig

Schwein.

- Geheimnisvoll!

-

rief Gus.

-

A ha-raten

Ich nehme es nicht!

Die Schafe sagten fast weinend:

- Es ist eine verdammt schwere Aufgabe!

Alles ist unverständlich, alles ist neblig -

Besser fragen

Bei Baran!

- Alles Böse - von Katzen!

- genannt,

Käse schnuppern

Hofhund.

-

Wie zwei mal zwei ist vier

Von ihnen und Löchern im Käse!

Und die Katze schnaubte wütend vom Dach:

- Wer schärft Löcher?

Ganz klar - Mäuse!

Aber dann brachte Gott die Krähe.

- Hurra!

Sie wird das Problem lösen.

Denn wie Sie wissen,

Sie hat

Für Käse

Besonderes Flair!

Und hier ist die Bestellung

Krähe

Fall prüfen

Umfassend...

Ich beeile mich, das Geheimnis der Löcher zu lüften,

Krähe

vertieft

Im Käse.

Hier

Löcher

Breiter, breiter, breiter...

Wo ist der Käse?

Käse vergessen!

Der ganze Hof sang:

- Raub!

Raub!

Eine Schande!

Flog den Zaun hoch

Krähe

Und sagte

Beleidigt:

- Nun, das ist, wissen Sie, Erbsenzählerei!

Du

Interessiert

Löcher?

Also, was ist der Deal?

Ich habe Käse gegessen

Und die Löcher

Alles!

-

Unversehrt bleiben!

Dies war das Ende des Streits.

Und deshalb

Bisher,

Ach,

Niemand weiß es

In der Welt,

Wo ist es überhaupt

Löcher im Käse!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.