Nachfolgend der Liedtext Муравьи Interpret: Братья Карамазовы mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Братья Карамазовы
Верные дети своих муравьев катим по ладони шарик плана.
Ну, здравствуй родная.
встречай своих сынов, ты нас забывала, а мы забивали.
А в конопляном небе украинских полей черные дороги на наших руках,
И если завтра здесь не прольется дождь, то значит ищи наши следы на небесах.
Черный ветер черный дым с января до декабря,
Белый сторож в облаках ждет тебя и ждет меня.
Черный ветер черный дым на горе и под горой,
Мне в окно стучалась жизнь перевязанной рукой.
Наши собаки устали нас кусать они ж нас любят, они ж нам буд-то, как братья,
Побледневший город долго будет ждать добрых песен без слов проклятий.
А в конопляном небе иерусалимских полей черные дороги на наших руках,
И если завтра здесь не прольется дождь, то значит ищи наши следы на небесах.
Веселые тетки ловят нас как мух, рисуя на боку нам свой бортовой номер
сумасшедший трамвай долбо-день, долбо-ночь, ехал-ехал,пока не помер.
А в конопляном небе испанских полей черные дороги на наших руках
И если завтра здесь не прольется дождь, то значит ищи наши следы на небесах.
Черный вечер черный дым с января до декабря,
белый сторож в облаках ждет тебя и ждет меня.
Черный ветер черный дым на горе и под горой,
мне в окно стучалась жизнь перевязанной рукой.
Treue Kinder ihrer Ameisen rollen den Ball des Plans in ihre Handfläche.
Nun hallo Schatz.
Treffen Sie Ihre Söhne, Sie haben uns vergessen, und wir haben gepunktet.
Und im Hanfhimmel der ukrainischen Felder liegen schwarze Straßen auf unseren Händen,
Und wenn es morgen hier nicht regnet, dann suche unsere Fußspuren im Himmel.
Schwarzer Wind schwarzer Rauch von Januar bis Dezember
Der weiße Wächter in den Wolken wartet auf dich und wartet auf mich.
Schwarzer Wind, schwarzer Rauch auf dem Berg und unter dem Berg,
Das Leben klopfte mit verbundener Hand an mein Fenster.
Unsere Hunde haben es satt, uns zu beißen, sie lieben uns, sie sind wie Brüder für uns,
Auf gute Lieder ohne Fluchworte wird die bleiche Stadt lange warten.
Und im Hanfhimmel der Jerusalemer Felder sind schwarze Straßen auf unseren Händen,
Und wenn es morgen hier nicht regnet, dann suche unsere Fußspuren im Himmel.
Fröhliche Tanten fangen uns wie Fliegen und zeichnen ihre Schwanznummer auf unsere Seite
verrückte Straßenbahn Dolbo-Tag, Dolbo-Nacht, fuhr und fuhr, bis er starb.
Und im Hanfhimmel der spanischen Felder liegen schwarze Straßen in unseren Händen
Und wenn es morgen hier nicht regnet, dann suche unsere Fußspuren im Himmel.
Schwarzer Abendrauch von Januar bis Dezember
der weiße Wächter in den Wolken wartet auf dich und wartet auf mich.
Schwarzer Wind, schwarzer Rauch auf dem Berg und unter dem Berg,
das Leben klopfte mit verbundener Hand an mein Fenster.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.