
Nachfolgend der Liedtext Poussière Interpret: BRAV mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
BRAV
Je t’en pris Lucile, regarde moi
Laisse pas le vide remplir notre histoire
Si ils ont tout ce qui brille, nous avons l’espoir
Même si l’avenir s'écrit dans la poussière derrière soi
Puisque tout est éphémère
Tristes sont les regards ouverts
Si tout n’est que poussière
Ici règnent les cœurs de pierre
Je t’en supplie Lucile, reviens ce soir
Me faire pleurer de rire que je ne cache plus mes larmes
Sous un ciel si gris, tous les écrits sont noirs
Et tant pis si la pluie nous efface la mémoire
Puisque tout est éphémère
Tristes sont les regards ouverts
Si tout n’est que poussière
Ici règnent les cœurs de pierre
Les passions dévastées dans la beauté en flammes
Les mots qui désirent sont les mêmes qui déchirent nos âmes
Je t’en pris Lucile, ne baisse pas les bras
Le feu dans nos rétines ne peut mourir de froid
Seuls les cris peuvent définir l’avancée de nos rages
N’abandonne pas à la nuit ces journées de naufrage
Puisque tout est éphémère
Tristes sont les regards ouverts
Si tout n’est que poussière
Bitte, Lucile, sieh mich an
Lassen Sie nicht zu, dass die Leere unsere Geschichte füllt
Wenn sie all das Glitzern haben, haben wir Hoffnung
Auch wenn die Zukunft hinter dir in den Staub geschrieben ist
Denn alles ist flüchtig
Traurig sind die offenen Augen
Wenn alles Staub ist
Hier regieren die Herzen aus Stein
Ich bitte dich, Lucile, komm heute Abend wieder
Lass mich vor Lachen weinen, dass ich meine Tränen nicht mehr verbergen kann
Unter einem so grauen Himmel sind alle Schriften schwarz
Und schade, wenn der Regen unser Gedächtnis löscht
Denn alles ist flüchtig
Traurig sind die offenen Augen
Wenn alles Staub ist
Hier regieren die Herzen aus Stein
Die Leidenschaften verwüstet in Schönheit in Flammen
Die Worte, die verlangen, sind die gleichen, die unsere Seelen zerreißen
Bitte, Lucile, gib nicht auf
Das Feuer in unserer Netzhaut kann nicht erfrieren
Nur Schreie können das Voranschreiten unserer Wut definieren
Überlassen Sie diese Tage des Schiffbruchs nicht der Nacht
Denn alles ist flüchtig
Traurig sind die offenen Augen
Wenn alles Staub ist
BRAV • 2021
BRAV, Tiers-Monde • 2011
BRAV, Tiers-Monde • 2011
BRAV • 2016
BRAV • 2016
BRAV • 2016
BRAV, Jarone • 2016
BRAV • 2016
BRAV • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.