Nachfolgend der Liedtext C'EST COMME ÇA Interpret: GIMS mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
GIMS
C’est malheureux mais
C’est malheureux mais c’est comme ça
C’est malheureux mais
C’est la rue, c’est, c’est la rue, c’est
C’est malheureux mais c’est comme ça
C’est malheureux mais c’est comme ça
Est-ce que raisonneras pareil si sur ta tête, y a l’calibre?
Tu marches avec des requins blancs, fais gaffe à qui tu t’allies
Tu vas tomber mais sache que cette fois, y aura pas d’tatami
Me fais pas perdre mon temps, dis-le-moi si j’gaspille ma salive
Tu lèves le poing, tu suis le mouv', t’es à l’affût de toutes les news
T’as l’impression d’défendre une cause, tu t’trouves au cœur d’une manif'
Ouais t’as des couilles parce que t’as tiré, tout partait d’un pari
Le contrecoup arrive et t’as les jambes qui tremblent sur l’périph'
Puis c’est le chien qui s’mord la queue, ça s’arrête plus, c’est la merde
L’ennemi, c’est toi, tu sais déjà, tu sais qu’y a pas d’autre remède
Formé dans la braise et on se demande si y a moyen
D’en sortir un beau jour, quitte à se taper corps et âme et s’dire
Ouais
Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel
Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per
Un avenir à terre pour un passé judiciaire
La porte tombe à six du mat', tu sais qu’c’n’est pas une vérif'
Ils sont nombreux, comme si t'étais une grosse pointure d’Italie
Les gens demandent comment ça va, mais en vrai, c’est juste mécanique
Tu dissimules toutes tes émotions dans un coffre métallique
Tu t’en es foutu plein le ze-n, eh ouais la drogue, ça donne des ailes
Tu te sens bien, tu prends tes aises, à toi tout seul, t’es tout le binks
Le décisions prises sous alcool ou encore sous amphétamines
Et sur la table, un Beretta avec le masque de Dalí
Puis c’est le chien qui s’mord la queue, ça s’arrête plus, c’est la merde
L’ennemi, c’est toi, tu sais déjà, tu sais qu’y a pas d’autre remède
Formé dans la braise et on se demande si y a moyen
D’en sortir un beau jour, quitte à se taper corps et âme et s’dire
Ouais
Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel
Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per
Un avenir à terre pour un passé judiciaire
C’est la rue, c’est, c’est la, c’est la rue
C’est malheureux mais c’est comme ça
La rue n’laisse pas l’choix
C’est malheureux mais
C’est quoi le remède?
C’est malheureux mais c’est comme ça
La rue ne laisse pas l’choix
Ouais
Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel (C'est malheureux mais c’est
comme ça)
Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per (La rue ne leur laisse
pas l’choix)
Un avenir à terre pour un passé judiciaire (C'est la, c’est la, c’est la rue)
C’est malheureux mais c’est comme ça
C’est malheureux mais c’est comme ça
Parce que la rue ne laisse pas l’choix
Parce que la rue ne laisse pas l’choix
Schade aber
Es ist traurig, aber es ist so
Schade aber
Das ist die Straße, das ist, das ist die Straße, das ist
Es ist traurig, aber es ist so
Es ist traurig, aber es ist so
Werden Sie dasselbe denken, wenn auf Ihrem Kopf das Kaliber ist?
Du gehst mit Weißen Haien umher, sei vorsichtig, mit wem du dich verbündest
Sie werden fallen, aber wissen Sie, dass es dieses Mal keine Tatami geben wird
Verschwende nicht meine Zeit, sag mir, wenn ich meinen Atem verschwende
Du hebst deine Faust, du folgst der Bewegung, du hältst Ausschau nach allen Neuigkeiten
Sie haben das Gefühl, eine Sache zu verteidigen, Sie stehen im Mittelpunkt einer Demonstration
Ja, du hast Bälle, weil du gefeuert hast, alles begann mit einer Wette
Der Rückschlag kommt und Ihre Beine zittern auf der Ringstraße
Dann beißt sich der Hund in den Schwanz, das hört nicht mehr auf, das ist Scheiße
Der Feind bist du, du weißt es bereits, du weißt, dass es kein anderes Heilmittel gibt
In Glut geformt und du fragst dich, ob es einen Weg gibt
Eines schönen Tages rauszukommen, auch wenn es bedeutet, Leib und Seele zu schlagen und zu sagen
Ja
Die Nachbarschaft sieht wirklich aus wie nichts vom Himmel
Die Kleinen haben wirklich vor nichts Angst, ich bin du-per
Eine Zukunft an Land für eine kriminelle Vergangenheit
Die Tür geht um sechs Uhr morgens zu, du weißt, es ist keine Kontrolle
Sie sind zahlreich, als wären Sie ein großer Schuh aus Italien
Die Leute fragen, wie es läuft, aber die Wahrheit ist, es ist nur mechanisch
Du versteckst all deine Emotionen in einer Metallkiste
Es war dir egal, ja, Drogen verleihen dir Flügel
Du fühlst dich gut, du fühlst dich wohl, ganz alleine, du bist alles Binks
Entscheidungen, die unter Alkohol oder sogar unter Amphetaminen getroffen werden
Und auf dem Tisch eine Beretta mit Dalís Maske
Dann beißt sich der Hund in den Schwanz, das hört nicht mehr auf, das ist Scheiße
Der Feind bist du, du weißt es bereits, du weißt, dass es kein anderes Heilmittel gibt
In Glut geformt und du fragst dich, ob es einen Weg gibt
Eines schönen Tages rauszukommen, auch wenn es bedeutet, Leib und Seele zu schlagen und zu sagen
Ja
Die Nachbarschaft sieht wirklich aus wie nichts vom Himmel
Die Kleinen haben wirklich vor nichts Angst, ich bin du-per
Eine Zukunft an Land für eine kriminelle Vergangenheit
Das ist die Straße, das ist, das ist die, das ist die Straße
Es ist traurig, aber es ist so
Die Straße lässt keine Wahl
Schade aber
Was ist das Heilmittel?
Es ist traurig, aber es ist so
Die Straße lässt keine Wahl
Ja
Die Nachbarschaft sieht wirklich wie nichts vom Himmel aus (Es ist bedauerlich, aber es ist
so wie das)
Die Kleinen haben wirklich vor nichts Angst, ich bin du-per (Die Straße lässt sie nicht
Keine Wahl)
Eine Zukunft vor Ort für eine kriminelle Vergangenheit (C'est la, c'est la, c'est la rue)
Es ist traurig, aber es ist so
Es ist traurig, aber es ist so
Denn die Straße lässt keine Wahl
Denn die Straße lässt keine Wahl
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.