Nachfolgend der Liedtext Goya Soda Interpret: Christine and the Queens mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Christine and the Queens
Soda l’imprécis!
Soda l’imbécile!
On le reconnaît à la façon qu’il a de plaire
Toujours le premier à traîner des pieds derrière
C’est une illusion, encore vert il connait sa chance
Donne l’impression de laisser une longueur d’avance
Et si c’est chacun pour soi, c’est jamais à lui
Et si toujours ensemble, c’est jamais unis
L’aimer c’est comme aimer la nuit, le dieu qui s’enfuit
(Goya! Soda! Soda l’imprécis)
J’avais cru avoir appris
(Goya! Soda! Soda l’imbécile)
Persuadée d’avoir compris
(Goya! Soda! Soda l’imprécis)
Mais depuis ce type là, qui mange qui?
Il rit au aux éclats du tableau du maître espagnol
Dévorer l’enfant, tuer le temps, souiller le sol
Plus je le regarde se moquer du vieillard en face
Plus mon désir se teinte d’une jalousie vorace
Et si c’est chacun pour soi, c’est jamais à lui
Ici toujours ensemble, c’est jamais unis
L’aimer c’est comme aimer la nuit, le dieu qui s’enfuit
(Goya! Soda! Soda l’imprécis)
J’avais cru avoir appris
(Goya! Soda! Soda l’imbécile)
Persuadée d’avoir compris
(Goya! Soda! Soda l’imprécis)
Mais depuis ce type là, qui mange qui?
(Soda l’imbécile)
Jamais à moi
Jamais à moi, il ne sera
Jamais à moi
Trop jeune, trop rapide
Trop capricieux pour moi
Coups de pinceau, les chairs sont dévorées à vif pour toi
(Soda l’imprécis)
Et mes dix-sept ressemblaient à ce tableau de Goya
Qui regarde qui, à quel prix et qui mange quoi?
Et qui t’avais dit et qui te fait penser à d’autres que moi?
Pourquoi avaler, recracher, pourquoi garder tout contre soi?
Comme j’avais envie je lui ai payée cash le soda
(Goya! Soda! Soda l’imprécis)
J’avais cru avoir appris
(Goya! Soda! Soda l’imbécile)
Persuadée d’avoir compris
(Goya! Soda! Soda l’imprécis)
Le nez dans son coca, gamin du chaos
Soda das Ungenaue!
Soda der Narr!
Du kennst es so, wie es gefällt
Immer der Erste, der hinterher schleppt
Es ist eine Illusion, noch grün kennt er sein Glück
Erweckt den Eindruck, einen Vorsprung zu hinterlassen
Und wenn es jeder für sich ist, ist es niemals seins
Und wenn immer zusammen, ist es nie vereint
Ihn zu lieben ist wie die Nacht zu lieben, den fliehenden Gott
(Goya! Soda! Soda der Ungenaue)
Ich dachte, ich hätte gelernt
(Goya! Soda! Soda der Narr)
Überzeugt, dass ich es verstanden habe
(Goya! Soda! Soda der Ungenaue)
Aber seit diesem Kerl, wer isst wen?
Er lacht laut über das Gemälde des spanischen Meisters
Das Kind verschlingen, die Zeit totschlagen, den Boden beschmutzen
Je mehr ich sehe, wie er über den alten Mann vor mir lacht
Je mehr mein Verlangen von unersättlicher Eifersucht gefärbt ist
Und wenn es jeder für sich ist, ist es niemals seins
Hier immer zusammen, nie vereint
Ihn zu lieben ist wie die Nacht zu lieben, den fliehenden Gott
(Goya! Soda! Soda der Ungenaue)
Ich dachte, ich hätte gelernt
(Goya! Soda! Soda der Narr)
Überzeugt, dass ich es verstanden habe
(Goya! Soda! Soda der Ungenaue)
Aber seit diesem Kerl, wer isst wen?
(Soda der Narr)
nie zu mir
Niemals wird er mein sein
nie zu mir
Zu jung, zu schnell
zu launisch für mich
Pinselstriche, das Fleisch wird lebendig für dich gefressen
(Soda die Ungenaue)
Und meine siebzehn sah aus wie dieses Goya-Gemälde
Wer schaut wen um welchen Preis und wer isst was?
Und wer hat dir gesagt, dass dich das an etwas anderes als mich denken lässt?
Warum schlucken, ausspucken, warum alles für sich behalten?
Wie ich wollte, bezahlte ich ihm bar für die Limonade
(Goya! Soda! Soda der Ungenaue)
Ich dachte, ich hätte gelernt
(Goya! Soda! Soda der Narr)
Überzeugt, dass ich es verstanden habe
(Goya! Soda! Soda der Ungenaue)
Nase in deine Cola, Kind des Chaos
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.