
Nachfolgend der Liedtext Missing You Interpret: Christy Moore mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Christy Moore
Chorus:
Oh I’m missing you I’d give all for the price of a flight
Oh I’m missing you under Piccadilly’s neon
In nineteen hundred and eighty six
There’s not much for a chippie but swinging a pick
And you can’t live on love, on love alone
So you sail cross the ocean, away cross the foam
To where you’re a Paddy, a Biddy or a Mick
Good for nothing but stacking a brick
Your best mate’s a spade and he carries a hod
Two work horses heavily shod
Chorus
Who did you murder, are you a spy?
I’m just fond of a drink helps me laugh, helps me cry
Now I just drink red biddy for a permanent high
I laugh a lot less and I’ll cry till I die.
Chorus
All ye young people now take my advice
Before crossing the ocean you’d better think twice
Cause you can’t live without love, without love alone
The proof is round London in the nobody zone.
Where the summer is fine, but the winter’s a fridge
Wrapped up in old cardboard under Charing Cross Bridge
And I’ll never go home now because of the shame
Of misfit’s reflection in a shop window pane.
Chorus
Chor:
Oh, ich vermisse dich, ich würde alles für den Preis eines Fluges geben
Oh, ich vermisse dich unter Piccadillys Neon
In neunzehnhundertsechsundachtzig
Es gibt nicht viel für einen Chippie, außer eine Spitzhacke zu schwingen
Und du kannst nicht von Liebe leben, von Liebe allein
Also segelst du über den Ozean, überquerst den Schaum
Dorthin, wo du ein Paddy, ein Biddy oder ein Mick bist
Gut für nichts, außer einen Ziegelstein zu stapeln
Dein bester Kumpel ist ein Spaten und er trägt einen Hod
Zwei stark beschlagene Arbeitspferde
Chor
Wen hast du ermordet, bist du ein Spion?
Ich mag nur ein Getränk, das mir hilft, zu lachen, mir hilft, zu weinen
Jetzt trinke ich nur Red Biddy für ein dauerhaftes High
Ich lache viel weniger und weine, bis ich sterbe.
Chor
Ihr jungen Leute befolgt jetzt meinen Rat
Bevor Sie den Ozean überqueren, überlegen Sie es sich besser zweimal
Denn du kannst nicht ohne Liebe leben, ohne Liebe allein
Der Beweis liegt rund um London in der Niemandszone.
Wo der Sommer schön ist, aber der Winter ein Kühlschrank ist
Eingewickelt in alte Pappe unter der Charing Cross Bridge
Und ich werde jetzt wegen der Scham nie nach Hause gehen
Von der Spiegelung von Außenseitern in einer Schaufensterscheibe.
Chor
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1977
Christy Moore • 1977
Christy Moore • 1972
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.