Nachfolgend der Liedtext Till Lewi Petrus Interpret: Cornelis Vreeswijk mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Cornelis Vreeswijk
Jag hörde en predikant, be en bön för en död bekant
Om Johansson skött sig väl sa han, så har han en plats vakant
I himmelens höga hus, men om han har levat bus
Riskerar han att gå miste om det himmelska harp och brus
(Refräng)
Medborgare tänk om om inte fanns
Men en sak är ganska klar
Om mor hade haft mustascher
Så hade det varit far
Jag hörde en general, han höll ett offentligt tal
Om vi fick vätebomben sa han förbättrades vår moral
Ty om inte försvaret fanns, då rubbades vår balans
Och om en fiende anföll oss så hade vi ingen chans
(Refräng)
Jag talade med en dam, hon sa jag är monogam
Men om jag vore ogift nu så skulle du få en kram
För jag både vill och kan, men om vi kysste varann
Så skulle nån kunna se det och berätta det för min man
(Refräng)
I det som kallas natur finns det många trevliga djur
Men om en tjur bär sig åt som en ko är det banne mig ingen tjur
För min personliga del tar jag aldrig någonsin fel
Så om en kamel kallas dromedar är det banne mig ingen kamel
(Refräng)
Ich hörte einen Prediger ein Gebet für einen toten Bekannten sprechen
Wenn sich Johansson gut benommen habe, sagte er, dann habe er einen freien Platz
Im hohen Haus des Himmels, aber wenn er Unfug gelebt hat
Riskiert er, die himmlische Harfe und den Lärm zu verpassen?
(Chor)
Was-wäre-wenn-Bürger gäbe es nicht
Aber eines ist ziemlich klar
Wenn Mutter Schnurrbärte gehabt hätte
Das wäre Vater gewesen
Ich hörte einen General, er hielt eine öffentliche Rede
Wenn wir die Wasserstoffbombe hätten, sagte er, würde sich unsere Moral verbessern
Denn wenn die Abwehr nicht da war, geriet unser Gleichgewicht aus dem Gleichgewicht
Und wenn uns ein Feind angriff, hatten wir keine Chance
(Chor)
Ich habe mit einer Dame gesprochen, sie sagte, ich bin monogam
Aber wenn ich jetzt Single wäre, würdest du eine Umarmung bekommen
Weil ich sowohl will als auch kann, aber wenn wir uns küssen würden
Damit es jemand sehen und meinem Mann sagen könnte
(Chor)
In der sogenannten Natur gibt es viele nette Tiere
Aber wenn sich ein Stier wie eine Kuh verhält, ist es kein Stier, das schwöre ich
Für meinen persönlichen Teil, ich bin nie falsch
Wenn also ein Kamel Dromedar genannt wird, ist es für mich kein Kamel
(Chor)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.