Nachfolgend der Liedtext Outro Interpret: Danakil mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Danakil
Juste en passant,
avant de vous laisser
Qui sommes-nous?
Gens de la campagne ou de la ville
D’un peu partout
Nous sommes le peuple qui s’indigne
On est là, on a lu
Et des langues se délient
Car ce qu’on trouve dans les livres
Nous éclaire, nous délivre
Comprendre qui l’on est
Pour faire sa révolution
C’est en paix que nous venons
Car c’est elle que nous voulons
Et la justice,
Il faudra bien l’accorder
Faire éclater le mensonge
Captez-vous le message?
Assumées,
Les erreurs qui firent de nous des insoumis
Partager le pain
Distribuer les profits
Le cœur des hommes gronde drôle de monde
Où pour se faire entendre il faut mener la fronde
Refrain
Assez parlé
Maintenant il est temps de nous entendre
Assez tardé
La jeunesse est lasse de vous attendre
Assez parlé,
Je dis, il va falloir nous entendre
Assez tardé
Maintenant vous devez comprendre
La politique émet les lois
Pour pouvoir les enfreindre
Mais toi et moi, devons nous y astreindre
Les règles étaient faussées
Depuis le départ
Les plus forts on tout d’abord
Voulus faire bande à part
Mais chacun porte sa famille.
Plusieurs bouches à nourrir
Et des épaules à couvrir
Alors fais tourner
Après la rage vient le sommeil,
L’orage tue le soleil.
Tout est histoire de cycle
Les pages se renouvellent
Nous étions des enfants
Maintenant nous avons des enfants
Et la roue tourne inéluctablement
Ce qu’on transmettra se compte en milliard pas de dollars,
Non des milliards d’heures de joie
La la la la la la la
Refrain
(Maintenant vous devez comprendre)
(Les uns avec les autres, Danakil, 2014- Entre les lignes
Mettez vous bien.
A tous ceux qui nous suivent et qui nous poussent.
One love.
Et à bientôt sur les routes)
(Merci à Amande pour cettes paroles)
Nur so nebenbei,
Bevor du gehst
Wer sind wir?
Land- oder Stadtmenschen
Von überall
Wir sind die empörten Leute
Wir sind hier, wir haben gelesen
Und Zungen werden gelöst
Weil, was wir in den Büchern finden
erleuchte uns, erlöse uns
Verstehe, wer wir sind
Um seine Revolution zu machen
Wir kommen in Frieden
Denn sie ist diejenige, die wir wollen
Und Gerechtigkeit,
Es muss gewährt werden
Büste die Lüge
Bekommst du die Nachricht?
Vermutet,
Die Fehler, die uns rebellisch gemacht haben
Teilen Sie das Brot
Verteilen Sie die Gewinne
Die Herzen der Männer poltern komische Welt
Wo gehört werden soll, muss die Schleuder geführt werden
Chor
genug Gerede
Jetzt ist es an der Zeit, uns zuzuhören
ziemlich spät
Die Jugend hat es satt, auf dich zu warten
Genug Gerede,
Ich sage, wir müssen es uns anhören
ziemlich spät
Jetzt müssen Sie verstehen
Die Politik macht Gesetze
Um sie brechen zu können
Aber du und ich müssen uns daran halten
Die Regeln wurden gebrochen
Von Anfang an
Die Stärksten gehen zuerst
Wollte sich abheben
Aber jeder trägt seine Familie.
Viele Münder zu füttern
Und Schultern zu bedecken
Also drehen
Nach der Wut kommt der Schlaf,
Der Sturm tötet die Sonne.
Es dreht sich alles um den Kreislauf
Die Seiten werden erneuert
Wir waren Kinder
jetzt haben wir kinder
Und das Rad dreht sich unaufhaltsam
Was wir übertragen werden, wird in Milliarden und nicht in Dollar gezählt,
Keine Milliarden Stunden Freude
La la la la la la la
Chor
(Jetzt musst du verstehen)
(Miteinander, Danakil, 2014 – Zwischen den Zeilen
Gute Besserung.
An alle die uns folgen und uns pushen.
Eine Liebe.
Und bis bald auf den Straßen)
(Danke an Amanda für diesen Text)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.