Nachfolgend der Liedtext Où la route mène Interpret: Daniel Lavoie mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Daniel Lavoie
Les bottes usées par la poussière
A trop marcher sur les cailloux
Jours après jours, je ne laisse derrière
Qu’une ombre qui tombe à genoux
J’ai accroché à ma ceinture
Un vieux couteau, un peu d’argent
De quoi survivre à l’aventure
Et continuer plus loin qu’avant
Je me laisse aller
Où la route mène
A l’oublier
Où la route mène
Je me laisse aller
Où la route mène
A l’oublier
Où la route mène
Je passe dans des villages déserts
L’air est si chaud que tout se terre
Des rivières sales courent vers la mer
Des hyènes détalent vers leurs tanières.
Le jaune est roux dans les canyons
Ma sueur se noue avec la terre
Dans les cabanes qu’ils se façonnent
Des enfants jouent à faire la guerre
Je me laisse aller
Où la route mène
A l’oublier
Où la route mène
Je me laisse aller
Où la route mène
A l’oublier
Où la route mène
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route mène…
Je me laisse aller
Où la route mène
A l’oublier
Où la route mène
Je me laisse aller
Où la route mène
A l’oublier
Où la route mène
Tard dans la nuit
Près d’une ville où tu m’as dit
On se reverra peut-être ici
Où la route…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route…
Où la route mène…
Où la route mène…
Où la route…
Où la route mène…
Où la route mène…
Die staubigen Stiefel
Zu viel auf den Steinen laufen
Tag für Tag lasse ich nicht zurück
Als ein Schatten, der auf die Knie fällt
Ich hing an meinem Gürtel
Ein altes Messer, etwas Geld
Was das Abenteuer überleben
Und weiter machen als bisher
Ich lasse mich gehen
Wohin der Weg führt
Um es zu vergessen
Wohin der Weg führt
Ich lasse mich gehen
Wohin der Weg führt
Um es zu vergessen
Wohin der Weg führt
Ich durchquere verlassene Dörfer
Die Luft ist so heiß, dass alles geerdet ist
Schmutzige Flüsse fließen ins Meer
Hyänen huschen zu ihren Höhlen.
Gelb ist in den Schluchten rot
Mein Schweiß verknotet mit der Erde
In den Hütten machen sie sich selbst
Kinder spielen im Krieg
Ich lasse mich gehen
Wohin der Weg führt
Um es zu vergessen
Wohin der Weg führt
Ich lasse mich gehen
Wohin der Weg führt
Um es zu vergessen
Wohin der Weg führt
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Ich lasse mich gehen
Wohin der Weg führt
Um es zu vergessen
Wohin der Weg führt
Ich lasse mich gehen
Wohin der Weg führt
Um es zu vergessen
Wohin der Weg führt
Spät nachts
In der Nähe einer Stadt, wo du es mir gesagt hast
Vielleicht treffen wir uns hier wieder
Wo die Straße ...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wo die Straße ...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wo die Straße ...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wo die Straße ...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Wo die Straße ...
Wohin der Weg führt...
Wohin der Weg führt...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.