744 - Дельфин
С переводом

744 - Дельфин

  • Альбом: 442

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:00

Nachfolgend der Liedtext 744 Interpret: Дельфин mit Übersetzung

Liedtext " 744 "

Originaltext mit Übersetzung

744

Дельфин

Оригинальный текст

Небо кричит голосами мальчишек,

На выжженном поле танцует война.

Повсюду трупы героев из книжек,

Ещё не дочитанных до конца.

Будто на заднем играли дворе.

Все перепачкались черной смородиной.

Государство, приказывающее умирать детворе,

Всегда назовёт себя родиной.

Сквозь пальцы тянется к солнцу трава,

Ветер уносит снежинки будущих одуванчиков.

Живые, в грязных рубахах, закатав рукава,

Мертвых в домах забирают мальчиков.

И что, теперь я должен испытывать гордость?

За то, что я отец мертвого, сука, героя?

Но только вот имени гранитная в золоте твёрдость,

Не сердце живое.

Ветер срывает с меня одежду.

-

Я теперь легче цветочной пыльцы.

Летящий сквозь время в райском безбрежье

Спрятанном в сердце последней весны.

Нет, я не против бессмысленности войны,

Режьте друг друга ломтями мяса, Бога ради -

До костей сверкающей белизны,

До черепов ослепительной глади.

А я, и так ранен смертельно,

Но ещё не в каждое вошёл теплоё море.

А вы воюете, воюте только где-то далеко и отдельно,

Сражайтесь отчаянно за свое горе.

Ветер срывает с меня одежду -

Я теперь легче цветочной пыльцы

Летящий сквозь время в райском безбрежье

Спрятанном в сердце последней весны.

Перевод песни

Der Himmel schreit mit den Stimmen der Jungen,

Krieg tanzt auf dem verbrannten Feld.

Überall sind die Leichen von Helden aus Büchern,

Noch nicht zu Ende gelesen.

Als würden sie im Garten spielen.

Alle waren mit schwarzen Johannisbeeren bedeckt.

Der Staat, der Kindern den Tod befiehlt,

Er wird sich immer Zuhause nennen.

Gras streckt sich durch die Finger der Sonne entgegen,

Der Wind trägt die Schneeflocken des zukünftigen Löwenzahns davon.

Lebendig, in schmutzigen Hemden, die Ärmel hochgekrempelt,

Die Toten in den Häusern werden von den Jungen weggebracht.

Und was, jetzt soll ich stolz sein?

Weil ich der Vater eines toten Schlampenhelden bin?

Aber erst jetzt heißt es Granit in Goldhärte,

Kein lebendiges Herz.

Der Wind reißt meine Kleider herunter.

-

Ich bin jetzt leichter als Pollen.

Im Paradies durch die Zeit fliegen

Versteckt im Herzen des letzten Frühlings.

Nein, ich bin nicht gegen die Sinnlosigkeit des Krieges,

Schneiden Sie sich gegenseitig mit Fleischstücken ab, um Gottes willen -

Bis zu den Knochen von funkelnder Weiße,

Zu den Schädeln einer schillernden Oberfläche.

Und ich, und so tödlich verwundet,

Aber nicht jeder hat das warme Meer betreten.

Und du kämpfst, kämpfst nur irgendwo weit weg und getrennt,

Kämpfe verzweifelt um deine Trauer.

Der Wind reißt meine Kleider ab -

Ich bin jetzt leichter als Pollen

Im Paradies durch die Zeit fliegen

Versteckt im Herzen des letzten Frühlings.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.