Valentina - Diaframma
С переводом

Valentina - Diaframma

Альбом
Camminando sul lato selvaggio
Год
2007
Язык
`Italienisch`
Длительность
193620

Nachfolgend der Liedtext Valentina Interpret: Diaframma mit Übersetzung

Liedtext " Valentina "

Originaltext mit Übersetzung

Valentina

Diaframma

Оригинальный текст

Valentina mi dice: «Voglio uscire stasera e andare a giro per locali

E poi fare l’amore con quattro o cinque ragazzi»

Ero senza quegli orribili pezzi di gomma che davvero rovinano tutto

Tolgono ogni poesia all’atto

Io non so se davvero lei mi parli sul serio

Ma la mente giù al buio lavora

E per quanto ne sappia, per me lo farebbe

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

Valentina mi dice: «Voglio uscire stasera, forza pipo… dai non fare il geloso

Sarà bello tenerti dopo fra le mie braccia»

C'è una goccia di sudore che dal petto si stacca e che bagna quest’umile attesa

«Sono scesa in stazione, ti cercavo e tu ancora non c’eri»

Benedetta figliola, non le manca la parola

Ma di certo nemmeno il gusto di ferirmi e umiliarmi

Ma in fondo io la amo per questo

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

E dice: «Go!

Go!

Go!»

Перевод песни

Valentina sagt mir: «Ich will heute Abend ausgehen und durch die Clubs gehen

Und dann mit vier oder fünf Jungs Liebe machen "

Ich war ohne diese schrecklichen Gummistücke, die wirklich alles ruinieren

Sie entfernen alle Poesie aus dem Akt

Ich weiß nicht, ob du das wirklich ernst meinst

Aber der Geist im Dunkeln funktioniert

Und soweit ich weiß, würde es für mich

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Valentina sagt zu mir: «Ich will heute Abend ausgehen, komm schon Pipo… komm schon, sei nicht eifersüchtig

Es wird schön sein, dich später in meinen Armen zu halten "

Da ist ein Schweißtropfen, der von der Brust kommt und diese bescheidene Erwartung benetzt

„Ich bin am Bahnhof ausgestiegen, ich habe dich gesucht und du warst noch nicht da“

Gesegnetes Kind, dir entgeht das Wort nicht

Aber sicherlich nicht einmal das Vergnügen, mich zu verletzen und zu demütigen

Aber im Grunde liebe ich sie dafür

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Und er sagt: «Geh!

Gehen!

Gehen! "

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.