Nachfolgend der Liedtext В комнате пустой Interpret: Дмитрий Колдун mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Дмитрий Колдун
Разбитые тени лежат на полу,
Спрошу еле слышно: ну почему?
Ответа не будет ни мне, ни тебе,
Здесь каждый свободен, соврём судьбе.
Припев:
В комнате пустой не надо света, я в руках твоих,
Медленно танцуем на краю Вселенной,
В комнате пустой остыли звёзды, в небе для двоих,
Даже поцелуй зажечь не сможет их.
Случайная встреча и я тоже рад,
Но знаешь не будет пути назад,
Обычных вопросов несложный маршрут,
Минуты о прошлом в груди замрут.
Припев:
В комнате пустой не надо света, я в руках твоих,
Медленно танцуем на краю Вселенной,
В комнате пустой остыли звёзды, в небе для двоих,
Даже поцелуй зажечь не сможет их.
Соло.
В комнате пустой остыли звёзды, в небе для двоих,
Даже поцелуй зажечь не сможет их.
Даже поцелуй зажечь не сможет их.
Zerschmetterte Schatten liegen auf dem Boden
Ich werde mit kaum hörbarer Stimme fragen: Warum?
Es wird weder mir noch dir eine Antwort geben,
Hier ist jeder frei, belügen wir das Schicksal.
Chor:
Es braucht kein Licht in einem leeren Raum, ich bin in deinen Händen,
Langsam am Rande des Universums tanzen
In einem leeren Raum haben sich die Sterne abgekühlt, am Himmel für zwei,
Nicht einmal ein Kuss kann sie zum Leuchten bringen.
Eine zufällige Begegnung und ich freue mich auch
Aber du weißt, dass es kein Zurück mehr geben wird
Die üblichen Fragen sind ein einfacher Weg,
Minuten über die Vergangenheit werden in der Brust einfrieren.
Chor:
Es braucht kein Licht in einem leeren Raum, ich bin in deinen Händen,
Langsam am Rande des Universums tanzen
In einem leeren Raum haben sich die Sterne abgekühlt, am Himmel für zwei,
Nicht einmal ein Kuss kann sie zum Leuchten bringen.
Solo.
In einem leeren Raum haben sich die Sterne abgekühlt, am Himmel für zwei,
Nicht einmal ein Kuss kann sie zum Leuchten bringen.
Selbst ein Kuss kann sie nicht anzünden.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.