Campesino - Ebri Knight
С переводом

Campesino - Ebri Knight

Альбом
Foc!
Год
2015
Язык
`katalanisch`
Длительность
254010

Nachfolgend der Liedtext Campesino Interpret: Ebri Knight mit Übersetzung

Liedtext " Campesino "

Originaltext mit Übersetzung

Campesino

Ebri Knight

Оригинальный текст

Cau el sol, cau el món als cerros invisibles

que han comprat els homes blancs per un gra de cafè.

I la serra es despulla xisclant sota les urpes d’Europa

mentre els pobles miners dormen amb els ulls desperts.

M’han fet esclau d’aquesta terra,

han fet de mi un arbre encès.

He fet del silenci una guerra,

he après a viure sense res.

Yo soy campesino puro

y no empecé la pelea,

pero si me buscan ruido

la bailan con la más fea.

Cap fuet de mil puntes els farà oblidar d’on vénen.

Cap infern de mil anys els farà agenollar.

I abracen el seu país per la cintura,

boja i famèlica de ballar al seu compàs.

M’han fet esclau d’aquesta terra,

han fet de mi un arbre encès.

He fet del silenci una guerra,

he après a viure sense res.

Yo soy campesino puro

y no empecé la pelea,

pero si me buscan ruido

la bailan con la más fea.

Cançó popular dels guerrillers del sud de Tolima (Colòmbia)

Перевод песни

Die Sonne geht unter, die Welt fällt auf die unsichtbaren Hügel

die weiße Männer für eine Kaffeebohne gekauft haben.

Und die Berge sind kahl und quietschen unter den Klauen Europas

während die Bergbaudörfer mit offenen Augen schlafen.

Ich bin in dieses Land versklavt worden,

Sie haben mich zu einem brennenden Baum gemacht.

Ich habe das Schweigen zum Krieg gemacht,

Ich habe gelernt, ohne alles zu leben.

Ich bin ein reiner Bauer

Und ich habe den Kampf nicht angefangen,

aber wenn sie Lärm suchen

sie tanzen es mit den hässlichsten.

Eine tausendzackige Peitsche wird sie vergessen lassen, woher sie kamen.

Keine verdammten tausend Jahre werden sie zum Knien bringen.

Und sie umarmen ihr Land um ihre Taille,

verrückt und hungrig, zu seinem Beat zu tanzen.

Ich bin in dieses Land versklavt worden,

Sie haben mich zu einem brennenden Baum gemacht.

Ich habe das Schweigen zum Krieg gemacht,

Ich habe gelernt, ohne alles zu leben.

Ich bin ein reiner Bauer

Und ich habe den Kampf nicht angefangen,

aber wenn sie Lärm suchen

sie tanzen es mit den hässlichsten.

Volkslied der Guerilla des Südens von Tolima (Kolumbien)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.