Nachfolgend der Liedtext Something Unique Interpret: Enslavement of Beauty mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Enslavement of Beauty
The desert vista gleams with hysteria, impossible to foreordain
Glamourized, these common waters, exposing her virginity in most frustrating
Vain
The ship of discipline sink without trace, disappears with the change in the
Air
Suddenly cold in its hurried nakedness, so many faces but none of them this
Fucking fair
This monochrome desert collapse, tangled in a vortex of movement
…Still I weep
Out of sight, dreaming her presence, I listen to the wind
Spasm of brilliance, plunge into the outside, forced to tears by the sight
The twinge of desire, possessed by its darkness
Yesterday beguilled by the slop of my exhausted tide
…Is this something unique
Oh, when I sit alone at night and wonder far and wide
I succumb to the sound of her heart…
Die Aussicht auf die Wüste glänzt vor Hysterie, die nicht vorhersehbar ist
Verzaubert, diese gewöhnlichen Gewässer, die ihre Jungfräulichkeit auf höchst frustrierende Weise enthüllen
Vergeblich
Das Schiff der Disziplin versinkt spurlos, verschwindet mit der Veränderung in der
Luft
Plötzlich kalt in seiner hastigen Nacktheit, so viele Gesichter, aber keines davon so
Verdammt fair
Dieser einfarbige Wüstenkollaps, verstrickt in einem Bewegungsstrudel
… Ich weine immer noch
Außer Sichtweite träume ich von ihrer Gegenwart und lausche dem Wind
Krampf der Brillanz, ins Äußere stürzen, durch den Anblick zu Tränen gezwungen
Der Anflug von Verlangen, besessen von seiner Dunkelheit
Gestern betört von der Schlacke meiner erschöpften Flut
…Ist das etwas Einzigartiges?
Oh, wenn ich nachts allein sitze und mich weit und breit wundere
Ich erliege dem Klang ihres Herzens …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.