Жребий - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Жребий - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Золотые хиты

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:17

Nachfolgend der Liedtext Жребий Interpret: Евгений Григорьев – Жека mit Übersetzung

Liedtext " Жребий "

Originaltext mit Übersetzung

Жребий

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Снова тихо сидишь, снова плачешь, тебя покидаю,

Струйки слез, словно спицы, мне сердце опять протыкают,

Ухожу, не хочу, но иду по колючей метели,

Где захлопнет за мною тайга до звонка свои двери.

Я такой тишины, как твоя больше вряд ли услышу,

Я такой глубины серых глаз никогда не увижу,

Ухожу, не хочу, но иду, их любовь обижая,

Как над бездной вишу, словно с этой земли пропадаю.

Припев:

Любить на небе, обижая на земле,

Мне выпал этот жребий в предрассветной мгле,

Из невозвратного далека долгий путь

Я помню все, а ты скорее все забудь.

Я боюсь, что ты все еще ждешь, взгляд не сводишь с обоев,

Где линялый узор вдруг двоих нас напомнит обоих,

И не выключив в комнате свет, ты за стол сядешь рядом,

И постель простоит эту длинную ночь не примята.

Припев:

Любить на небе, обижая на земле,

Мне выпал этот жребий в предрассветной мгле,

Из невозвратного далека долгий путь

Я помню все, а ты скорее все забудь.

Любить на небе, обижая на земле,

Мне выпал этот жребий в предрассветной мгле,

Из невозвратного далека долгий путь

Я помню все, а ты скорее все забудь.

Перевод песни

Wieder sitzt du still, weinst wieder, ich verlasse dich,

Ströme von Tränen, wie Stricknadeln, durchbohren mein Herz wieder,

Ich gehe, ich will nicht, aber ich gehe durch einen stacheligen Schneesturm,

Wo die Taiga ihre Türen hinter mir zuschlagen wird, bevor die Glocke läutet.

Ich höre kaum eine solche Stille wie deine,

Ich werde niemals eine solche Tiefe grauer Augen sehen,

Ich gehe, ich will nicht, aber ich gehe, beleidige ihre Liebe,

Als würde ich über dem Abgrund hängen, als würde ich von dieser Erde verschwinden.

Chor:

Lieben im Himmel, beleidigen auf Erden,

Dieses Los fiel mir in der Dunkelheit vor dem Morgengrauen zu,

Weit weg von der unwiederbringlichen Ferne

Ich erinnere mich an alles, aber du vergisst lieber alles.

Ich fürchte, du wartest immer noch, du kannst deine Augen nicht von der Tapete abwenden,

Wo das verblichene Muster uns beide plötzlich an uns erinnert,

Und ohne das Licht im Raum auszuschalten, sitzen Sie neben dem Tisch,

Und das Bett wird diese lange Nacht überstehen, ohne zerknittert zu werden.

Chor:

Lieben im Himmel, beleidigen auf Erden,

Dieses Los fiel mir in der Dunkelheit vor dem Morgengrauen zu,

Weit weg von der unwiederbringlichen Ferne

Ich erinnere mich an alles, aber du vergisst lieber alles.

Lieben im Himmel, beleidigen auf Erden,

Dieses Los fiel mir in der Dunkelheit vor dem Morgengrauen zu,

Weit weg von der unwiederbringlichen Ferne

Ich erinnere mich an alles, aber du vergisst lieber alles.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.