Nachfolgend der Liedtext Avisa Interpret: Falamansa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Falamansa
Quero ver, quem segura essa barra
Até a hora que eu voltar
Vou sair, pra preencher um vazio no peito
Tô meio sem jeito de falar
Quero ver, se eu cair agora
Quem é que vai me levantar
Já pedi ao sol
Já pedi ao mar
Já pedi à lua
Às estrelas do céu já pedi
Quase tudo que consegui
Eu ganhei da rua
Deixo na mão de quem quiser
Deixo na mão de quem quiser
Deixo na mão de quem quiser
Lêlalaue
É que eu não sou um ator
E se eu sinto dor
Tenho que chorar
É que eu não sou um ator
E se eu sinto dor
Tenho que chorar
Lêlalalauela
Lêlalalaue laie laia laia
Lêlalalauela
Lêlalalaue laie laia laia
Quero ver, quem segura essa barra
Até a hora que eu voltar
Vou sair, pra preencher um vazio no peito
Tô meio sem jeito de falar
Quero ver, se eu cair agora
Quem é que vai me levantar
Já pedi ao sol
Já pedi ao mar
Já pedi à lua
Às estrelas do céu já pedi
Quase tudo que consegui
Eu ganhei da rua
Deixo na mão de quem quiser
Deixo na mão de quem quiser
Deixo na mão de quem quiser
É que eu não sou um ator
E se eu sinto dor
Tenho que chorar
Mas eu não sou um ator
E se eu sinto dor
Tenho que chorar
Avisa, avisa, avisa, avisa
Se o sol brilhar de novo no horizonte
Avisa
E pode ter certeza que eu tô lá pra ver
Avisa
Se a liberdade te trair e precisar de alguém
Avisa
Ou se tudo correr bem e não precisar
Avisa
Parece até que o vento traz o sentimento
Avisa
Ele nem faz questão de nos avisar
Avisa
Pro vento que traz sofrimento
Que sopre pra outro lugar
Avisa
Pro vento que traz amor
Não vejo a hora de você chegar
Lêlalaue (chegar)
Ah (chegar)
Ah (chegar)
Ah
Lêlalalauela
Lêlalalaue laie laia laia lala
Lêlalalauela
Lêlalalaue laie laia laia lala
Simbora!
Ich will sehen, wer diese Stange hält
Bis zu meiner Rückkehr
Ich gehe hinaus, um eine Lücke in meiner Brust zu füllen
Ich bin irgendwie sprachlos
Ich will sehen, ob ich jetzt falle
Wer wird mich hochheben
Ich habe schon nach der Sonne gefragt
Ich habe schon zum Meer gebeten
Ich habe schon den Mond gefragt
Zu den Sternen am Himmel habe ich schon gefragt
fast alles was ich habe
Ich habe es von der Straße
Ich lasse es in die Hände von denen, die wollen
Ich lasse es in die Hände von denen, die wollen
Ich lasse es in die Hände von denen, die wollen
Lêlalaue
Es ist nur so, dass ich kein Schauspieler bin
Und wenn ich Schmerzen habe
Ich muss weinen
Es ist nur so, dass ich kein Schauspieler bin
Und wenn ich Schmerzen habe
Ich muss weinen
Lêlalalauela
Lêlalalaue laie laia laia
Lêlalalauela
Lêlalalaue laie laia laia
Ich will sehen, wer diese Stange hält
Bis zu meiner Rückkehr
Ich gehe hinaus, um eine Lücke in meiner Brust zu füllen
Ich bin irgendwie sprachlos
Ich will sehen, ob ich jetzt falle
Wer wird mich hochheben
Ich habe schon nach der Sonne gefragt
Ich habe schon zum Meer gebeten
Ich habe schon den Mond gefragt
Zu den Sternen am Himmel habe ich schon gefragt
fast alles was ich habe
Ich habe es von der Straße
Ich lasse es in die Hände von denen, die wollen
Ich lasse es in die Hände von denen, die wollen
Ich lasse es in die Hände von denen, die wollen
Es ist nur so, dass ich kein Schauspieler bin
Und wenn ich Schmerzen habe
Ich muss weinen
Aber ich bin kein Schauspieler
Und wenn ich Schmerzen habe
Ich muss weinen
Warnen, warnen, warnen, warnen
Wenn die Sonne wieder am Horizont scheint
warnen
Und Sie können sicher sein, dass ich da bin, um es zu sehen
warnen
Wenn die Freiheit dich verrät und jemanden braucht
warnen
Oder wenn alles gut geht und Sie es nicht brauchen
warnen
Es scheint sogar, dass der Wind das Gefühl bringt
warnen
Er macht sich nicht einmal die Mühe, uns das mitzuteilen
warnen
An den Wind, der Leiden bringt
Dieser Schlag an einen anderen Ort
warnen
Für den Wind, der Liebe bringt
Ich kann es kaum erwarten, dass du ankommst
Lêlalaue (ankommen)
Ach (ankommen)
Ach (ankommen)
oh
Lêlalalauela
Lêlalalaue laie laia laia lala
Lêlalalauela
Lêlalalaue laie laia laia lala
Lass uns gehen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.