Бессонница - Ганза
С переводом

Бессонница - Ганза

Альбом
Причины остаться
Год
2011
Язык
`Russisch`
Длительность
196040

Nachfolgend der Liedtext Бессонница Interpret: Ганза mit Übersetzung

Liedtext " Бессонница "

Originaltext mit Übersetzung

Бессонница

Ганза

Оригинальный текст

Она приходит с сумраком в мою комнату,

Режет темноту, морочит голову.

Шепчет строки, которые я не писал,

Рисуя образы, о которых и не знал.

Это как будто водка с пуэром,

Или бой с тенью за право быть первым.

Удар за ударом по натянутым нервам.

Я же верен тебе.

Угомонись, стерва!

Тёплый ветер уносит пепел с балкона,

А она мне улыбается из поклона.

Немного осмелев, я сокращаю дистанцию,

И вот мы кружимся с нею в медленном танце.

Овации толпы, софиты меркнут.

И вот я полуголый, возле зеркала…

Она уже со мною рядом в подвенечном платье,

Еще секунда и мы утонем в объятиях.

Она покинет мои мысли перед рассветом,

Оставив мятую постель, вместо ответов.

Я прошепчу ей в след: «Помни, ты моя любовь.

Mia amore insonnia».

Её парфюм режет мне глаза,

Целый мир утопает в её слезах…

И я шепчу ей: «Помни, ты моя любовь.

Mia amore insonnia».

Всё это бред какой-то,

Напичканный идеями словно стероидами.

Срываюсь в хрипоту: «Зачем всё это?!

Зачем искать чужую истину в своих секретах?!».

Я утону в дыму последней сигареты,

Так и не спросив, и не узнав ответа.

Даже наша такая большая Вселенная —

Иголка в стоге сена.

Как и все мы…

Это как выстрел в голову рядом стоящего;

Как будто сон, где всё по-настоящему.

Хранить осколки Душ в письменном ящике

И уповать на Бога, что Он спасёт пропащего.

Так безрассудно давать ей имя,

Надеяться на Чудо, но оставаться чужими.

Она так холодна и многолика…

И только утро развеет эту интригу.

Она покинет мои мысли перед рассветом,

Оставив мятую постель, вместо ответов.

Я прошепчу ей в след: «Помни, ты моя любовь.

Mia amore insonnia».

Её парфюм режет мне глаза,

Целый мир утопает в её слезах…

И я шепчу ей: «Помни, ты моя любовь.

Mia amore insonnia».

Перевод песни

Sie kommt mit Dämmerung in mein Zimmer,

Zerschneidet die Dunkelheit, täuscht den Kopf.

Flüsternde Zeilen, die ich nicht geschrieben habe

Bilder zeichnen, von denen ich nichts wusste.

Es ist wie Wodka mit Puer,

Oder ein Schattenkampf um das Recht, der Erste zu sein.

Schlag auf Schlag auf strapazierte Nerven.

Ich bin dir treu.

Beruhige dich, Schlampe!

Ein warmer Wind weht die Asche vom Balkon,

Und sie lächelt mich aus einer Verbeugung an.

Etwas kühner verkürze ich die Distanz,

Und hier drehen wir uns mit ihr in einem langsamen Tanz.

Der Applaus der Menge, Scheinwerfer verblassen.

Und hier bin ich halbnackt, neben dem Spiegel...

Sie steht schon neben mir im Hochzeitskleid,

Noch eine Sekunde und wir werden in der Umarmung ertrinken.

Sie wird meine Gedanken vor Tagesanbruch verlassen

Ein zerknittertes Bett verlassen statt Antworten.

Ich werde ihr nachflüstern: „Denke daran, du bist meine Liebe.

Mia amore insonnie.

Ihr Parfüm tut meinen Augen weh

Die ganze Welt ertrinkt in ihren Tränen...

Und ich flüstere ihr zu: „Denke daran, du bist meine Liebe.

Mia amore insonnie.

All dies ist eine Art Unsinn,

Vollgepackt mit Ideen wie Steroide.

Ich breche in Heiserkeit aus: „Warum das alles?!

Warum in deinen Geheimnissen nach der Wahrheit eines anderen suchen?!"

Ich werde im Rauch der letzten Zigarette ertrinken,

Also ohne zu fragen und ohne die Antwort zu kennen.

Sogar unser großes Universum

Nadel im Heuhaufen.

Wie wir alle...

Es ist wie ein Schuss in den Kopf neben ihm;

Es ist wie ein Traum, in dem alles real ist.

Bewahre Seelensplitter in einer Schreibbox auf

Und vertraue auf Gott, dass er die Verlorenen retten wird.

Es ist so leichtsinnig, ihr einen Namen zu geben

Hoffnung auf ein Wunder, aber Fremde bleiben.

Sie ist so kalt und vielseitig...

Und nur der Morgen wird diese Intrige zerstreuen.

Sie wird meine Gedanken vor Tagesanbruch verlassen

Ein zerknittertes Bett verlassen statt Antworten.

Ich werde ihr nachflüstern: „Denke daran, du bist meine Liebe.

Mia amore insonnie.

Ihr Parfüm tut meinen Augen weh

Die ganze Welt ertrinkt in ihren Tränen...

Und ich flüstere ihr zu: „Denke daran, du bist meine Liebe.

Mia amore insonnie.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.