Nachfolgend der Liedtext Kehtolaulu Interpret: Георг Отс mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Георг Отс
Uinu, uinu, lapsi armainen!
On kehtos luona äitisi sun.
Niin on kaikki hiljaa, päättyi päivän työ,
jo sammuu rusko illan, joutuu yö.
Ja tanhuvilla saaren ruusurantaisen
sä kohta käyt, mun armas pienoisen.
On auvoisaa tuo unten maa!
Painuu umpeen silmät lapsosen,
viel' äitis viipyy luonasi sun.
Hiljaa poistuu hän, sun hellä hoivaajas,
vain sulo enkel' taivaan olkoon vartijas.
Jo nukkuu armahain, jo nukkuu armahain.
Ilta Koskimies
Schlaf, schlaf, süßes Kind!
Es gibt eine Wiege mit deiner Mutter in der Sonne.
Also ist alles ruhig, die Arbeit des Tages ist vorbei,
geht schon abends braun aus, es wird Nacht.
Und Tanhuvilla auf der Insel Rose Beach
Diesmal besuchst du mich, meine süße Kleine.
Es ist ein Land der Träume!
Schließt die Augen des Kindes,
trotzdem bleibt Mama bei dir in der Sonne.
Sie geht leise, die sanfte Hüterin der Sonne,
nur Sulo-Engel des Himmels darf der Wächter sein.
Ein schlafender Hai schläft schon, ein Hai schläft schon.
Abend Koskimies
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.