L'épave - Georges Brassens
С переводом

L'épave - Georges Brassens

Альбом
Intégrale des albums originaux
Год
2009
Язык
`Französisch`
Длительность
210440

Nachfolgend der Liedtext L'épave Interpret: Georges Brassens mit Übersetzung

Liedtext " L'épave "

Originaltext mit Übersetzung

L'épave

Georges Brassens

Оригинальный текст

J´en appelle à Bacchus!

A Bacchus j´en appelle!

Le tavernier du coin vient d´me la bailler belle

De son établiss´ment j´étais l´meilleur pilier

Quand j´eus bu tous mes sous, il me mit à la porte

En disant: «Les poivrots, le diable les emporte!

«Ça n´fait rien, il y a des bistrots bien singuliers…

Un certain va-nu-pieds qui passe et me trouve ivre

Mort, croyant tout de bon que j´ai cessé de vivre

(Vous auriez fait pareil), s´en prit à mes souliers

Pauvre homme!

vu l´état piteux de mes godasses

Je dout´ qu´il trouve avec son chemin de Damas-se

Ça n´fait rien, il y a des passants bien singuliers…

Un étudiant miteux s´en prit à ma liquette

Qui, à la faveur d´la nuit lui avait paru coquette

Mais en plein jour ses yeux ont dû se dessiller

Je l´plains de tout mon cœur, pauvre enfant, s´il l´a mise

Vu que, d´un homme heureux, c´était loin d´êtr´ la ch´mise

Ça n´fait rien, y a des étudiants bien singuliers…

La femm´ d´un ouvrier s´en prit à ma culotte

«Pas ça, madam´, pas ça, mille et un coups de bottes

Ont tant usé le fond que, si vous essayiez

D´la mettre à votr´ mari, bientôt, je vous en fiche

Mon billet, il aurait du verglas sur les miches.

«Ça n´fait rien, il y a des ménages bien singuliers…

Et j´étais là, tout nu, sur le bord du trottoir-e

Exhibant, malgré moi, mes humbles génitoires

Une petit´ vertu rentrant de travailler

Elle qui, chaque soir, en voyait un´ douzaine

Courut dire aux agents: «J´ai vu que´qu´ chos´ d´obscène!

«Ça n´fait rien, il y a des tapins bien singuliers…

Le r´présentant d´la loi vint, d´un pas débonnaire

Sitôt qu´il m´aperçut il s´écria: «Tonnerre!

On est en plein hiver et si vous vous geliez!

«Et de peur que j´n´attrape une fluxion d´poitrine

Le bougre, il me couvrit avec sa pèlerine

Ça n´fait rien, il y a des flics bien singuliers…

Et depuis ce jour-là, moi, le fier, le bravache

Moi, dont le cri de guerr´ fut toujours «Mort aux vaches!

«Plus une seule fois je n´ai pu le brailler

J´essaye bien encor, mais ma langue honteuse

Retombe lourdement dans ma bouche pâteuse

Ça n´fait rien, nous vivons un temps bien singulier…

Перевод песни

Ich appelliere an Bacchus!

Ich appelliere an Bacchus!

Das örtliche Gasthaus gab mir nur ein nettes Gähnen

Seiner Einrichtung war ich die beste Säule

Als ich mein ganzes Geld getrunken hatte, hat er mich rausgeschmissen

Sagen: "Die Betrunkenen, der Teufel holt sie!"

"Macht nichts, es gibt einige sehr einzigartige Bistros ...

Ein gewisser Barfüßiger, der vorbeigeht und mich betrunken findet

Tot, wirklich glaubend, dass ich aufgehört habe zu leben

(Du hättest dasselbe getan), es an meinen Schuhen ausgezogen

Armer Mann!

Angesichts des erbärmlichen Zustands meiner Schuhe

Ich bezweifle, dass er mit seinem Weg nach Damaskus-se findet

Egal, es gibt einige sehr eigenartige Passanten...

Eine zwielichtige Studentin nahm es mit meiner Liquette auf

Der ihr zugunsten der Nacht kokett vorgekommen war

Aber am hellichten Tag müssen sich seine Augen geöffnet haben

Ich bemitleide ihn von ganzem Herzen, armes Kind, wenn er es ausdrückt

Denn bei einem glücklichen Mann war es noch lange nicht das Hemd

Es spielt keine Rolle, es gibt sehr einzigartige Studenten ...

Die Frau des Arbeiters zupfte an meinem Höschen

„Nicht das, gnädige Frau, nicht das, Tausendundeins

Der Boden ist so abgenutzt, dass Sie es versucht haben

Legen Sie es bald auf Ihren Mann, es ist mir egal

Mein Ticket, es hätte Eis auf den Broten.

"Macht nichts, es gibt einige sehr seltsame Haushalte ...

Und da stand ich nackt am Rand des Bürgersteigs

Gegen meinen Willen meine bescheidenen Genitalien zu zeigen

Eine kleine Tugend, wenn man von der Arbeit nach Hause kommt

Sie, die jede Nacht ein Dutzend sah

Ran, um den Agenten zu sagen: „Ich habe dieses obszöne Ding gesehen!

"Macht nichts, es gibt einige sehr einzigartige Tapins ...

Der Vertreter des Gesetzes kam mit einem gutmütigen Schritt

Als er mich sah, rief er: „Donner!

Es ist Winter und was ist, wenn Sie frieren!

„Und damit ich keinen Brustkrampf bekomme

Der Mistkerl, er hat mich mit seinem Umhang zugedeckt

Macht nichts, es gibt ein paar sehr eigenartige Cops...

Und seit diesem Tag ich, der Stolze, der Draufgänger

Ich, dessen Schlachtruf immer „Tod den Kühen“ war!

„Ich habe es nicht noch einmal schreien können

Ich bemühe mich wieder, aber meine beschämende Zunge

Fällt schwer in meinen teigigen Mund

Macht nichts, wir leben in einer sehr seltsamen Zeit...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.