Nachfolgend der Liedtext Taghdir Interpret: Googoosh mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Googoosh
آدم خیلی حقیره، بازیچه ی تقدیره
پل بین دو مرگه، مرگی که ناگزیره
حتی خود تولد، آغاز راه مرگه
حدیث عمر و آدم، حدیث باد و برگه
آغاز یک سفر بود، وقتی نفس کشیدیم
با هر نفس هزار بار، به سوی مرگ دویدیم
تو این غمار کوتاه، نبرده هستی باختیم
تا خنده رو ببییم، از گریه آیینه ساختیم
آدم خیلی حقیره، بازیچه ی تقدیره
پل بین دو مرگه، مرگی که ناگزیره
فرصت همین امروزه، برای عاشق بودن
فردا می پرسیم از هم، غریبه ای یا دشمن
ای آشنای امروز، عشق منو باور کن
فردا غریبه هستی، امروز و با من سر کن
تولد هر گریه، یه جاده ی کوتاهه
اول و آخر مرگه، بودن میون راهه
اگر چه عاجزانه، تسلیم سرنوشتیم
باهم بیا بمیریم، شاید یه روز برگشتیم
… آدم خیلی حقیره، بازیچه ی تقدیره
Eine sehr bescheidene Person, ein Spielzeug des Schicksals
Die Brücke zwischen zwei Todesfällen, einem Tod, der unvermeidlich ist
Sogar die Geburt selbst, der Beginn des Todesweges
Der Hadith des Lebens und des Menschen, der Hadith des Windes und der Blätter
Es war der Beginn einer Reise, als wir atmeten
Mit jedem Atemzug rannten wir tausendmal in den Tod
In dieser kurzen Trauer bist du kein Sklave, wir haben verloren
Um uns zum Lachen zu bringen, haben wir aus Weinen einen Spiegel gemacht
Eine sehr bescheidene Person, ein Spielzeug des Schicksals
Die Brücke zwischen zwei Todesfällen, einem Tod, der unvermeidlich ist
Gelegenheit heute, verliebt zu sein
Morgen werden wir einander fragen, einen Fremden oder einen Feind
O Bekannter heute, glaube an meine Liebe
Du bist morgen ein Fremder, geh heute mit mir
Die Geburt jedes Schreis ist eine kurze Reise
Der erste und letzte Tod ist der Weg
Obwohl wir verzweifelt waren, ergaben wir uns dem Schicksal
Lass uns zusammen sterben, vielleicht kommen wir eines Tages zurück
… Ein sehr bescheidener Mensch, ein Spielzeug des Schicksals
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.