Nachfolgend der Liedtext Venku je déšť a mráz Interpret: Helena Vondráčková, Richard Muller mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Helena Vondráčková, Richard Muller
Ona: Tak já musím jít.
On: Vždyť venku je déšť a mráz.
Ona: Mám doma už být.
On: Oh, baby, máme čas.
Ona: Tak nezdržuj dál,
On: Kam já jen ty klíče dal?
Ona: když naspěch mám.
On: Venku je bouřka, nechoď tam.
Ona: Vždyť máma je strachem bledá
On: Vítr se děsně zvedá.
Ona: a táta vzteky nebude spát.
On: Taky přece kdysi byl mlád.
Ona: Už rákosku na mě hledá.
On: Lásce se bránit nedá.
Ona: Tak pusť mě domů, když mě máš rád.
On: Chvilku tu počkáš snad?
Ona: Už pět minut jen.
On: Proč zastavit nelze čas?
Ona: A pak musím ven.
On: Vždyť venku je déšť a mráz.
Ona: Co může mě hřát?
On: Že mám tě rád.
Ona: Pár slůvek tvých.
On: Pár slůvek, slůvek nejsladších.
Ona: Jen říkej mi bej-bej-bejby.
On: Oh
Ona: A já svou bázeň přemohu snáz.
On: V mých rukou se před světem spas.
Ona: Už měla bych jít.
On: Až přestane pršet.
Oba: Venku je déšť a mráz.
Ona: Už začlo se dnít.
On: A venku je déšť a mráz.
Ona: Tak já musím jít.
On: Oh, baby, máme čas.
Ona: Tak nezdržuj dál,
On: Kam já jen ty klíče dal?
Ona: když naspěch mám.
On: Venku je bouřka, nechoď tam.
Ona: Můj táta už zřejmě běsní.
On: Táta tě, baby, nesní.
Ona: A svolal na mě blesky i hrom.
On: Tak v sobě tu bázeň už zlom.
Ona: V tomhle jsou naši děsní.
On: Sirka je pryč, co je s ní?
Ona: Tak zapal mi a pak už jdu dom.
On: Žízeň mám, jak vyprahlý lom.
Ona: A teď se tě ptám?
On: Oh, baby mé, jen se taž.
Ona: Co doma říct mám?
On: Že hrozně mě ráda máš.
Ona: To tátovi říct,
On: Co stane se?
Vůbec nic.
Ona: tak je mě půl.
On: Kdo chce psa bít, ten najde hůl.
Ona: Že tramvaje bídně jezdí,
On: Tím bys ho stiskla ke zdi.
Ona: že přepadli a okradli nás.
On: Nechme toho, máme čas.
Ona: Tak já musím jít.
On: Až přestane pršet.
Oba: Venku je déšť a mráz
On: Oh, baby, baby, nechme toho, ještě je čas.
Ona: Venku je déšť
On: déšť
Ona: déšť
On: déšť
Ona: a mráz
On: a mráz.
Sie: Also ich muss gehen.
Er: Es regnet und friert draußen.
Sie: Ich muss jetzt zu Hause sein.
Er: Oh, Baby, wir haben Zeit.
Sie: Also bleib nicht länger,
Er: Wo habe ich nur die Schlüssel hingelegt?
Sie: wenn ich es eilig habe.
Er: Draußen ist ein Sturm, geh da nicht hin.
Sie: Meine Mutter ist blass vor Angst
Er: Der Wind nimmt fürchterlich zu.
Sie: und Dads Wut schläft nicht.
Er: Er war auch mal jung.
Sie: Er sucht mich schon.
Er: Liebe lässt sich nicht verteidigen.
Sie: Dann lass mich nach Hause gehen, wenn du mich liebst.
Er: Würden Sie hier kurz warten?
Sie: Es sind erst fünf Minuten vergangen.
Er: Warum kann die Zeit nicht anhalten?
Sie: Und dann muss ich raus.
Er: Es regnet und friert draußen.
Sie: Was kann mich aufwärmen?
Er: Dass ich dich liebe.
Sie: Ein paar deiner Worte.
Er: Ein paar Worte, die süßesten.
Sie: Nenn mich einfach Baby-Baby-Baby.
An: Ach
Sie: Und ich kann meine Angst leichter überwinden.
Er: In meinen Händen das Heil vor der Welt.
Sie: Ich sollte jetzt gehen.
Er: Wenn es aufhört zu regnen.
Beide: Draußen ist Regen und Frost.
Sie: Der Tag hat begonnen.
Er: Und draußen ist Regen und Frost.
Sie: Also ich muss gehen.
Er: Oh, Baby, wir haben Zeit.
Sie: Also bleib nicht länger,
Er: Wo habe ich nur die Schlüssel hingelegt?
Sie: wenn ich es eilig habe.
Er: Draußen ist ein Sturm, geh da nicht hin.
Sie: Mein Vater ist wahrscheinlich verrückt.
Er: Papa, Baby, isst dich nicht.
Sie: Und er nannte mich Blitz und Donner.
Er: Also die Angst in mir ist schon gebrochen.
Sie: Das sind unsere Schrecken.
Er: Sirka ist weg, was ist mit ihr los?
Sie: Also zünd mich an und dann gehe ich nach Hause.
Er: Ich bin durstig, wie ein trockener Steinbruch.
Sie: Und jetzt frage ich dich?
Er: Oh, mein Baby, geh einfach weiter.
Sie: Was kann ich zu Hause sagen?
Er: Dass du mich so sehr liebst.
Sie: Um es Papa zu sagen
Er: Was wird passieren?
Gar nichts.
Sie: Ich bin halbwegs da.
Er: Wenn du einen Hund schlagen willst, wirst du einen Stock finden.
Sie: Dass Straßenbahnen miserabel fahren,
Er: Das würde ihn gegen die Wand drücken.
Sie: Sie haben uns überfallen und ausgeraubt.
Er: Hören wir auf, wir haben Zeit.
Sie: Also ich muss gehen.
Er: Wenn es aufhört zu regnen.
Beide: Draußen ist Regen und Frost
Er: Oh, Baby, Baby, lass uns aufhören, es ist noch Zeit.
Sie: Draußen regnet es
Er: Regen
Sie: Regen
Er: Regen
Sie: ein Frost
Er: ein Frost.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.