Nachfolgend der Liedtext Plague And Fyre Interpret: Hell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hell
Bring out your dead!
Bring out your dead!
Roses blister on his skin, fill him full of lies
Withered posies crumbling in his hand
Destroy the lucky amulet, and damn us with the flies
Read the last rites
«Blessed be the people» is a mockery
From clergy which approve the kiss of death
Ring-a-ring the children sing, the black plague bells are heralding
Their funeral pyre, for beggar, priest and king
No, no, no — Nobility’s no sanctuary
Flee, flee, flee — The rat’s bubonic flea
But the scourge is everywhere, England weeps in her despair
And in misty eyes a cure cannot be seen
Raging pox and pestilence are dripping with the blood
The slavering black dog roams everywhere
Smites the ones he bites, and drags the ones he misses down
The worst is yet to come
As 1665 turns into 666
A dread like none before grips every man
As the prince of darkness sets aloose his wicked bag of tricks
Will the evil lord unleash his masterplan?
No, no, no — Nobility’s no sanctuary
Flee, flee, flee — The rat’s bubonic flea
But the scourge is everywhere, England weeps in her despair
And in misty eyes a cure cannot be seen
«This plague and the impending conflagrations are signs from God
And thus we, the flagellants, shall inflict punishment
Upon our bodily flesh and other earthly manifestations
To atone for the sins of the world»
Satan had sent out a plot as cruel as it was grand
To raze away the English capital
As the final time began, he brought the flames to make his stand
And thirteen times the baker shook his hand
In the hellish heat of his retreat, the Devil did a spy
The souls of London town are ripe for taking
From the depths of his disguise, through the black slits of his eyes
The fallen angel watched the city die, die, die, die
No, no, no — Nobility’s no sanctuary
Flee, flee, flee — The rat’s bubonic flea
But the scourge is everywhere, England weeps in her despair
And in misty eyes a cure cannot be seen
Fire, fire, fire — is burning London town
Try, try, try — to beat the flames down
But the heat is too intense, and it’s thirst cannot be quenched
And London’s burning to the ground
Ground!
London’s burning to the ground!
Ring-a-ring o’roses
A pocket full of o’posies
We all fall down!
Bringt eure Toten raus!
Bringt eure Toten raus!
Rosen brennen auf seiner Haut, füllen ihn mit Lügen
Verwelkte Sträuße zerfallen in seiner Hand
Zerstöre das Glücksamulett und verdamme uns mit den Fliegen
Lesen Sie die letzte Ölung
«Gesegnet sei das Volk» ist ein Hohn
Von Geistlichen, die den Todeskuss billigen
Ring-a-ring singen die Kinder, die schwarzen Pestglocken läuten ein
Ihr Scheiterhaufen für Bettler, Priester und König
Nein, nein, nein – Adel ist kein Heiligtum
Fliehen, fliehen, fliehen – Der Beulenfloh der Ratte
Aber die Geißel ist überall, England weint in seiner Verzweiflung
Und in nebligen Augen ist kein Heilmittel zu sehen
Wütende Pocken und Pest triefen vom Blut
Der geifernde schwarze Hund streift überall umher
Zerschmettert die, die er beißt, und schleift die, die er verfehlt, zu Boden
Das Schlimmste kommt noch
Aus 1665 wird 666
Eine Angst wie keine zuvor erfasst jeden Mann
Während der Fürst der Finsternis seine böse Trickkiste loslässt
Wird der böse Lord seinen Masterplan entfesseln?
Nein, nein, nein – Adel ist kein Heiligtum
Fliehen, fliehen, fliehen – Der Beulenfloh der Ratte
Aber die Geißel ist überall, England weint in seiner Verzweiflung
Und in nebligen Augen ist kein Heilmittel zu sehen
«Diese Plage und die bevorstehenden Feuersbrände sind Zeichen Gottes
Und so werden wir, die Flagellanten, strafen
Auf unser körperliches Fleisch und andere irdische Manifestationen
Um für die Sünden der Welt zu büßen»
Satan hatte einen ebenso grausamen wie großartigen Plan ausgesandt
Die englische Hauptstadt dem Erdboden gleichmachen
Als die letzte Zeit begann, brachte er die Flammen, um sich zu behaupten
Und dreizehn Mal schüttelte ihm der Bäcker die Hand
In der höllischen Hitze seines Rückzugs machte der Teufel einen Spion
Die Seelen von London Town sind reif für die Einnahme
Aus den Tiefen seiner Verkleidung, durch die schwarzen Schlitze seiner Augen
Der gefallene Engel sah zu, wie die Stadt starb, starb, starb, starb
Nein, nein, nein – Adel ist kein Heiligtum
Fliehen, fliehen, fliehen – Der Beulenfloh der Ratte
Aber die Geißel ist überall, England weint in seiner Verzweiflung
Und in nebligen Augen ist kein Heilmittel zu sehen
Feuer, Feuer, Feuer – brennt in London
Versuchen, versuchen, versuchen – die Flammen niederzuschlagen
Aber die Hitze ist zu stark und der Durst kann nicht gestillt werden
Und London brennt bis auf die Grundmauern
Boden!
London brennt bis auf die Grundmauern!
Ring-a-Ring-Rosen
Eine Tasche voller Gegensätze
Wir fallen alle runter!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.