
Nachfolgend der Liedtext Две кобылки Interpret: Игорь Слуцкий mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Игорь Слуцкий
Было две кобылки у меня:
Счастье пегое, каурая удача
Цыгану сменял, я за коня
Вот такая вышла незадача
И теперь горит душа огнем
Мое сердце в такт копытам бьется
В общем, повезло бы мне с конем
Если б не был конь тот иноходцем,
А конь вороной, А конь вороной
По кличке Загул, летит подо мной,
А конь вороной, А конь вороной
То тянет в кабак, то рвется в огонь.
Нет теперь кобылок у меня
Нету счастья, нету и удачи,
А вся надежда только на коня,
Пропаду по жизни я иначе,
А где ж ты цыган, цыган-конокрад
Погадай на картах мне гадалка,
А как вернуть кобылок мне назад
Мне за них коня отдать не жалко,
А конь вороной, А конь вороной
По кличке Загул, летит подо мной,
А конь вороной, А конь вороной
То тянет в кабак, то рвется в огонь.
Ich hatte zwei Stuten:
Scheckenglück, Kauraglück
Ich ersetzte den Zigeuner, ich bin für das Pferd
So kam Pech heraus
Und jetzt brennt die Seele mit Feuer
Mein Herz schlägt im Takt der Hufe
Im Allgemeinen hätte ich Glück mit einem Pferd
Wenn dieses Pferd kein Schrittmacher gewesen wäre,
Ein schwarzes Pferd, ein schwarzes Pferd
Spitzname Zagul, fliegt unter mir,
Ein schwarzes Pferd, ein schwarzes Pferd
Jetzt zieht es in die Taverne, dann stürzt es ins Feuer.
Jetzt habe ich keine Stuten
Es gibt kein Glück, es gibt kein Glück,
Und alle Hoffnung liegt nur auf dem Pferd,
Sonst verschwinde ich durchs Leben
Und wo bist du Zigeuner, Zigeunerpferdedieb?
Sag mir eine Wahrsagerin auf Karten,
Und wie man mir die Stuten zurückgibt
Es tut mir nicht leid, ein Pferd für sie aufzugeben,
Ein schwarzes Pferd, ein schwarzes Pferd
Spitzname Zagul, fliegt unter mir,
Ein schwarzes Pferd, ein schwarzes Pferd
Jetzt zieht es in die Taverne, dann stürzt es ins Feuer.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.