Nachfolgend der Liedtext Легче пёрышка Interpret: Ирина Богушевская mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ирина Богушевская
Стоп-кадр.
Нас сотней ниточек связав,
любовь учила нас азам
науки плыть,
скользить по жизни налегке.
Стоп-кадр.
Упали тяжкие слова.
Любовь — бедняжка чуть жива.
Еще жива,
и я держу ее в руке.
Легче перышка
лебединого,
легче ветра ты.
Что ж, улетай.
Не делить нам вновь
неба единого.
Помни в пути меня.
Радость моя, прощай.
Стоп-кадр.
Мы не сбиваемся с пути.
Ложась на ветер, мы летим
за горизонт,
скользя в бездонных облаках.
Стоп-кадр.
Теперь обнять тебя нельзя.
Ты прячешь грустные глаза.
Остался лишь
последний штрих:
прощальный взмах.
Мой друг,
мы странной заняты игрой:
по этим правилам порой
кто побежден, и кто герой —
не объяснить.
Мой друг,
ты тайну легкости постиг.
Зачем же плачешь ты в тот миг,
когда последняя меж нами рвется нить.
Не делить нам вновь
неба единого.
Помни в пути меня
и Радость моя, прощай.
Прощай!
25 августа 1998.
Einfrieren.
Verbinde uns mit hundert Fäden,
Liebe hat uns die Grundlagen gelehrt
Wissenschaft schwimmen,
leichtfüßig durchs Leben gleiten.
Einfrieren.
Schwere Worte fielen.
Liebe - das arme Ding lebt kaum noch.
Noch am Leben,
und ich halte es in meiner Hand.
leichter als eine Feder
Schwan,
Du bist leichter als der Wind.
Nun, flieg weg.
Nicht mehr teilen
ein Himmel.
Erinnere dich unterwegs an mich.
Meine Freude, auf Wiedersehen.
Einfrieren.
Wir gehen nicht in die Irre.
Im Wind liegend fliegen wir
Über dem Horizont,
durch bodenlose Wolken gleiten.
Einfrieren.
Jetzt kann ich dich nicht umarmen.
Du versteckst traurige Augen.
Alles, was übrig bleibt, ist
Feinschliff:
Abschiedswelle.
Mein Freund,
wir sind seltsamerweise damit beschäftigt zu spielen:
nach diesen Regeln manchmal
Wer ist besiegt und wer ist der Held?
nicht erklären.
Mein Freund,
Sie haben das Geheimnis der Leichtigkeit verstanden.
Warum weinst du in diesem Moment
wenn der letzte Faden zwischen uns reißt.
Nicht mehr teilen
ein Himmel.
Erinnere dich unterwegs an mich
und meine Freude, auf Wiedersehen.
Verabschiedung!
25. August 1998.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.