Nachfolgend der Liedtext Pájaros En La Cabeza Interpret: Ismael Serrano mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ismael Serrano
Miraba a la ventana y soñaba con ser un astronauta pisando la luna
Y el cielo lo cruzaban galeones, delfines, cometas, faluas
Y en la pizarra el profesor dictaba los teoremas
En su cabeza sonaba el canto de un gorrión, pajaros en la cabeza
Salia siempre tarde castigado por no estar nunca donde debiera
Y en casa le esperaban el tedio y la comida servida en la mesa
De fondo el rumor de un televisor y madre suspirando
«¿Dónde andas hijo mio?
Siempre en las nubes,» y nadie escucha el telediario
Pajaros en la cabeza y volar
A donde las ventanas siempre estan abiertas
Donde el humo de tus pasos nos enseña a vivir
Pajaros en la cabeza y soñar
Que aun contaré relampagos contigo
Aunque el tiempo y la arena escondan el camino hasta ti
El tiempo pasó y todos crecimos
-bueno, no todos, algunos seguian
Mirando por la ventana y sobrevolando
La moqueta azul de la oficina
En el trabajo aun se perdia
En las selva de sus sueños
Y un grito le nombraba, le arañaba
Y rompia el dulce sortilegio
Madre aun seguia sirviendo la sopa
«¿Cuando sentaras la cabeza?
Un dia la abriremos y bandadas de cotorras
Escaparan de ella»
Él sonreia sin dejar
De mirar por la ventana
Soñando mundos mejores
Lluvias que caian sobre parejas que se amaban
Claveles en los fusiles
Barcos que sueltan amarras
Luces de faros, besos de mujeres que nunca
Nunca le miraban
Pajaros en la cabeza y volar
A donde las ventanas siempre estan abiertas
Donde el humo de tus pasos nos enseña a vivir
Pajaros en la cabeza y soñar
Que aun contaré relampagos contigo
Aunque el tiempo y la arena escondan el camino hasta ti
Una mañana de enero nuestro hombre
Se subió a lo alto de la Torre España
Para ver si al morder el azul gris del cielo
Los pajaros callaban
Mirando absorto la ciudad
Ni el rumor de su pecho escuchaba
Ni a madre, ni al televisor, ni a la oficina
Sólo un lejano batir de alas
Cuando nos quisimos dar cuenta
Nuestro chico habia desaparecido
Nadie en lo alto de la torre lo vio abandonar
La sombra gris del edificio
Nadie lo vio caer al suelo
Nadie oyó sus carcajadas
Sólo el sonido de cien pajaros -o alguno mas-
Escapando de sus jaulas
Nada se supo de este soñador
Del canto de sus aves
Hasta que llegaron cartas, retazos de sus alas
En forma de postales
Pajaros en la cabeza y volar
A donde las ventanas siempre estan abiertas
Donde el humo de tus pasos nos enseña a vivir
Pajaros en la cabeza y soñar
Que aun contaré relampagos contigo
Aunque el tiempo y la arena escondan el camino hasta ti
Pajaros en la cabeza y volar
A donde las ventanas siempre estan abiertas
Donde el humo de tus pasos nos enseña a vivir
Ich schaute aus dem Fenster und träumte davon, ein Astronaut zu sein, der den Mond betritt
Und der Himmel wurde von Galeonen, Delphinen, Milanen, Feluken überquert
Und an der Tafel diktierte der Lehrer die Sätze
In seinem Kopf erklang das Lied eines Sperlings, Vögel im Kopf
Er ging immer zu spät, bestraft dafür, dass er nie dort war, wo er sollte
Und zu Hause erwartete ihn Langeweile und Essen auf dem Tisch
Im Hintergrund das Geräusch eines Fernsehers und das Seufzen der Mutter
«Wo bist du mein Sohn?
Immer in den Wolken", und niemand hört Nachrichten
Vögel im Kopf und fliegen
Dorthin, wo die Fenster immer offen sind
Wo der Rauch deiner Schritte uns zu leben lehrt
Vögel im Kopf und Traum
Dass ich mit dir noch Blitze zählen werde
Obwohl Zeit und Sand den Weg zu dir verdecken
Die Zeit verging und wir alle wurden erwachsen
- Nun, nicht alle, einige waren still
Aus dem Fenster schauen und hinüberfliegen
Der blaue Teppich im Büro
Bei der Arbeit verirrte er sich trotzdem
Im Dschungel deiner Träume
Und ein Schrei nannte ihn, kratzte ihn
Und den süßen Bann brechen
Mutter servierte immer noch die Suppe
„Wann wirst du dich niederlassen?
Eines Tages werden wir es öffnen und Schwärme von Papageien
Sie werden ihm entkommen»
Er lächelte, ohne zu gehen
aus dem Fenster zu schauen
träumen von besseren Welten
Regen, der auf Paare fiel, die sich liebten
Nelken in den Kanonen
Schiffe, die Liegeplätze freigeben
Scheinwerferlichter, Küsse von Frauen, die nie
Sie sahen ihn nie an
Vögel im Kopf und fliegen
Dorthin, wo die Fenster immer offen sind
Wo der Rauch deiner Schritte uns zu leben lehrt
Vögel im Kopf und Traum
Dass ich mit dir noch Blitze zählen werde
Obwohl Zeit und Sand den Weg zu dir verdecken
An einem Januarmorgen unser Mann
Er kletterte auf die Spitze des Torre España
Um zu sehen, ob beim Beißen das graue Blau des Himmels
die Vögel schwiegen
Auf die Stadt blicken
Er hörte nicht einmal auf das Murmeln seiner Brust
Weder zur Mutter, noch zum Fernseher, noch ins Büro
Nur ein entferntes Flügelschlagen
Als wir realisieren wollten
Unser Junge war verschwunden
Niemand auf der Spitze des Turms sah ihn gehen
Der graue Schatten des Gebäudes
Niemand sah ihn zu Boden fallen
Niemand hörte sein Lachen
Nur das Geräusch von hundert Vögeln - oder mehr -
Flucht aus ihren Käfigen
Von diesem Träumer war nichts zu hören
Vom Gesang seiner Vögel
Bis Briefe ankamen, Teile ihrer Flügel
in Form von Postkarten
Vögel im Kopf und fliegen
Dorthin, wo die Fenster immer offen sind
Wo der Rauch deiner Schritte uns zu leben lehrt
Vögel im Kopf und Traum
Dass ich mit dir noch Blitze zählen werde
Obwohl Zeit und Sand den Weg zu dir verdecken
Vögel im Kopf und fliegen
Dorthin, wo die Fenster immer offen sind
Wo der Rauch deiner Schritte uns zu leben lehrt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.