Un jour futur - Jean Ferrat
С переводом

Un jour futur - Jean Ferrat

  • Альбом: L'intégrale Temey - 195 chansons

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:05

Nachfolgend der Liedtext Un jour futur Interpret: Jean Ferrat mit Übersetzung

Liedtext " Un jour futur "

Originaltext mit Übersetzung

Un jour futur

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Un printemps s’est levé aux couleurs d’incendie

A chaque cri vivant des grenades répondent

Hommes de cinquante ans qu’avez-vous fait du monde

Regardez-le l’enfant qui se dresse et qui dit

Un jour futur puis des millions de jours

J’avancerai parmi des millions d’hommes

Brisant les murs de ce siècle trop lourd

Croquant l’amour comme la rouge pomme

Regardez-le l’enfant qui se dresse et qui dit

Je ne connaissais pas la beauté des colères

Je veux faire tomber ce vieux monde en poussière

L’avenir l’avenir ne sera pas maudit

Un jour futur puis des millions de jours

J’avancerai parmi des millions d’hommes

Brisant les murs de ce siècle trop lourd

Croquant l’amour comme la rouge pomme

Mon cœur est le pavé d’une rue de Paris

Désormais le bonheur me tient par les ruelles

J’invente des chansons et je les trouve belles

J’interdis d’interdire et ma tête fleurit

Un jour futur puis des millions de jours

J’avancerai parmi des millions d’hommes

Brisant les murs de ce siècle trop lourd

Croquant l’amour comme la rouge pomme

Перевод песни

Ein Frühling ist in den Farben des Feuers angebrochen

Auf jeden lebenden Schrei reagieren Granaten

Fünfzigjährige Männer, was habt ihr der Welt angetan

Schauen Sie sich das Kind an, das aufsteht und sagt

Ein zukünftiger Tag dann Millionen von Tagen

Ich werde unter Millionen von Männern wandeln

Die Mauern dieses zu schweren Jahrhunderts niederreißen

Knackige Liebe wie roter Apfel

Schauen Sie sich das Kind an, das aufsteht und sagt

Ich kannte die Schönheit von Wutanfällen nicht

Ich möchte diese alte Welt in Staub verwandeln

Die Zukunft die Zukunft wird nicht verflucht sein

Ein zukünftiger Tag dann Millionen von Tagen

Ich werde unter Millionen von Männern wandeln

Die Mauern dieses zu schweren Jahrhunderts niederreißen

Knackige Liebe wie roter Apfel

Mein Herz ist das Kopfsteinpflaster einer Straße in Paris

Jetzt trägt mich das Glück durch die Gassen

Ich erfinde Lieder und finde sie schön

Ich verbiete es zu verbieten und mein Kopf blüht

Ein zukünftiger Tag dann Millionen von Tagen

Ich werde unter Millionen von Männern wandeln

Die Mauern dieses zu schweren Jahrhunderts niederreißen

Knackige Liebe wie roter Apfel

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.