Nachfolgend der Liedtext Moments Interpret: Jean-Louis Aubert mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jean-Louis Aubert
Eh viens par ici Une question que je me pose
Pourquoi le temps semble faire une pause
Regarde, regarde, sens
C’est § a la vie
C’est beau la terre
Regarde, regarde, Fleur (c)ternelle
C’est § a la vie
C’est l et puis
O№ vont ces moments
Quand ils nous (c)chappent
Quand la vie d (c)rape
O№ vont ces moments
Vers quels autres gens
Dans quel autre temps
Le vent chuchote sur la folie verte
Caresse, patience, Corps inerte
Il, sans tЄte et sans m (c)moire
Plonge, dans cette belle inconnue
Elle se pose sur la branche
Le souffle est court
C’est l et puis
O№ vont ces moments
Quand ils nous (c)chappent
Quand la vie d (c)rape
O№ vont ces moments
Jusqu' la fin des mondes x2
Le mЄme temps
Jusqu' la fin des mondes x2
Je t’aime tant
Jusqu' la fin des mondes x2
Thanks to
Hey, komm her. Eine Frage, die ich mir frage
Warum die Zeit anzuhalten scheint
Schauen, schauen, fühlen
So ist das Leben
Es ist schön die Erde
Schau, schau, Blume (c) ewig
So ist das Leben
Es ist da und dann
Wo gehen diese Momente hin
Wenn sie uns entkommen
Wenn das Leben d(c)rappt
Wo gehen diese Momente hin
An was für andere Leute
Zu welcher anderen Zeit
Der Wind flüstert über den grünen Wahnsinn
Liebkosung, Geduld, träger Körper
Er, kopflos und ohne Erinnerung
Tauchen Sie ein in dieses schöne Unbekannte
Sie sitzt auf dem Ast
Der Atem ist kurz
Es ist da und dann
Wo gehen diese Momente hin
Wenn sie uns entkommen
Wenn das Leben d(c)rappt
Wo gehen diese Momente hin
Bis zum Ende der Welt x2
Die selbe Zeit
Bis zum Ende der Welt x2
Ich liebe dich so sehr
Bis zum Ende der Welt x2
Dank an
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.