Lola la rengaine - Juliette Gréco
С переводом

Lola la rengaine - Juliette Gréco

Альбом
The Legend of Chanson
Год
2013
Язык
`Französisch`
Длительность
266050

Nachfolgend der Liedtext Lola la rengaine Interpret: Juliette Gréco mit Übersetzung

Liedtext " Lola la rengaine "

Originaltext mit Übersetzung

Lola la rengaine

Juliette Gréco

Оригинальный текст

Un Pernod, un porto, un calva

Un pastis, un whisky, une vodka

Un bourbon, un Picon, un coca

Un vieux marc, un Ricard, un blanc sec

Une Pelforth, liqueur forte, anisette

Un cognac, armagnac, cigarettes

Voilà, c’est bien !

On l’appelait Lola la rengaine

Elle chantonnait tout au long d' la s’maine

Dans ce bar perdu au bout d' l’autoroute

Petite vertu et grand cœur sans doute

Elle f’sait l' service, Lola la rengaine

Gaieté factice, si près, si lointaine

Et le soir tard, deux sous dans l' bastringue

Pour un regard, elle enlevait ses fringues

Un Pernod, un porto, un calva

Un pastis, un whisky, une vodka

Un bourbon, un Picon, un coca

Un vieux marc, un Ricard, un blanc sec

Une Pelforth, liqueur forte, anisette

Un cognac, armagnac, cigarettes

Lola?

On l’appelait Lola la rengaine

Elle souriait tout au long d' la s’maine

Dans ce bar minable au bout d' l’autoroute

Plaisirs coupables et rêves sans doute

Routiers, loubards, Lola la rengaine

Versait à boire, traînant sa dégaine

Le cœur noyé au son du bastringue

Pour un baiser, elle jetait ses fringues

Un Pernod, un porto, un calva

Un pastis, un whisky, une vodka

Un bourbon, un Picon, un coca

Un vieux marc, un Ricard, un blanc sec

Une Pelforth, liqueur forte, anisette

Un cognac, armagnac, cigarettes

Tout d' suite !

On l’appelait Lola la rengaine

Elle effaçait de son rire la gêne

Dans ce bar maudit au bout d' l’autoroute

Vagues envies et cœur en déroute

On chahutait Lola la rengaine

Sans voir danser dans ses yeux la peine

Quand fermait l' bar, qu’on coupait l' bastringue

Et que, dans l' noir, elle r’mettait ses fringues

L’escalier, au premier, la mansarde

Sur la table, dans son cadre elle regarde

Un sanglot, la photo, sa mémoire

L’horizon, la maison, le jardin

Premier plan, l’homme tend ses deux mains

Il sourit, ses yeux gris disent «viens»

Un cliché mal cadré, noir et blanc

Du bonheur ne demeure qu’un instant

Comme au temps, temps d’avant l’accident

Перевод песни

Ein Pernod, ein Port, ein Calva

Ein Pastis, ein Whisky, ein Wodka

Ein Bourbon, ein Picon, eine Cola

Ein alter Trester, ein Ricard, ein trockener Weißer

Ein Pelforth, starker Likör, Anis

Ein Cognac, Armagnac, Zigaretten

Na bitte, das ist gut!

Wir nannten sie Lola la Rengaine

Sie summte die ganze Woche

In dieser Bar am Ende der Autobahn verloren

Kleine Tugend und großes Herz ohne Zweifel

Sie macht den Service, Lola die Melodie

Falsche Fröhlichkeit, so nah, so fern

Und spät in der Nacht zwei Pfennige in der Bastringue

Für einen Blick zog sie ihre Kleider aus

Ein Pernod, ein Port, ein Calva

Ein Pastis, ein Whisky, ein Wodka

Ein Bourbon, ein Picon, eine Cola

Ein alter Trester, ein Ricard, ein trockener Weißer

Ein Pelforth, starker Likör, Anis

Ein Cognac, Armagnac, Zigaretten

Lola?

Wir nannten sie Lola la Rengaine

Sie lächelte die ganze Woche

In dieser heruntergekommenen Bar am Ende des Highways

Guilty Pleasures und Träume, kein Zweifel

Rovers, Hooligans, Lola das Schlagwort

Hat ein Glas eingeschenkt und seine Expresse gezogen

Das Herz ertrank im Klang der Bastringe

Für einen Kuss warf sie ihre Kleider weg

Ein Pernod, ein Port, ein Calva

Ein Pastis, ein Whisky, ein Wodka

Ein Bourbon, ein Picon, eine Cola

Ein alter Trester, ein Ricard, ein trockener Weißer

Ein Pelforth, starker Likör, Anis

Ein Cognac, Armagnac, Zigaretten

Sofort!

Wir nannten sie Lola la Rengaine

Sie lachte über die Verlegenheit

In dieser verdammten Bar am Ende des Highways

Wellen von Wünschen und Herzen in Unordnung

Wir haben Lola la Rengaine beschimpft

Ohne den Schmerz in seinen Augen tanzen zu sehen

Als die Bar schloss, als wir die Bastringue schnitten

Und dass sie sich im Dunkeln wieder angezogen hat

Das Treppenhaus, im ersten Stock, das Dachgeschoss

Auf dem Tisch, in ihrem Rahmen sieht sie aus

Ein Schluchzen, das Foto, seine Erinnerung

Der Horizont, das Haus, der Garten

Im Vordergrund streckt der Mann seine beiden Hände aus

Er lächelt, seine grauen Augen sagen "komm"

Eine schlecht gerahmte Schwarz-Weiß-Aufnahme

Glück dauert nur einen Moment

Wie die Zeit, die Zeit vor dem Unfall

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.