Nachfolgend der Liedtext Le solstice Interpret: Karkwa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Karkwa
J'écrirai une page sur le bonheur
En craignant ses bruits de fond
En me méfiant de ses moiteurs
Je l'écrirai la nuit quand le ciel
Gomme ses lignes de vie
Et que les arbres éteints
Haussent le volume du vent
Pour surpeupler l’insomnie
J'écrirai le bonheur de minuit
Le soleil crevé, le corps ravi
Même quand la pensée
Plus longue que son ombre
S'épuise encore en heure de pointe
Je déchirerai le temps lui-même
Ses calendriers de mille ans
Ses romans de longue vie
Multipliés par l’alcool
Et l’angoisse de la faute
Maintenant je suis seul
Au solstice de l'âme
Dans le calme arctique
Qui suit deuils et tourmente
Ich werde eine Seite über das Glück schreiben
Angst vor seinen Hintergrundgeräuschen
Vorsicht vor seiner Nässe
Ich werde es in der Nacht schreiben, wenn der Himmel
Löschen Sie seine Lebenslinien
Und die erloschenen Bäume
Erhöhen Sie die Lautstärke des Windes
Schlaflosigkeit zu übervölkern
Ich werde das Glück von Mitternacht schreiben
Die Sonne brach auf, der Körper geschändet
Auch wenn der Gedanke
Länger als sein Schatten
Läuft immer noch in der Hauptverkehrszeit aus
Ich werde die Zeit selbst zerreißen
Seine tausendjährigen Kalender
Seine Langlebensromane
Mit Alkohol multipliziert
Und die Qual der Schuld
Jetzt bin ich alleine
Zur Sonnenwende der Seele
In der arktischen Ruhe
Wer folgt Trauer und Qual
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.