Delik Şemsiye - Kolera
С переводом

Delik Şemsiye - Kolera

Альбом
İnziva
Год
2015
Язык
`Türkisch`
Длительность
220630

Nachfolgend der Liedtext Delik Şemsiye Interpret: Kolera mit Übersetzung

Liedtext " Delik Şemsiye "

Originaltext mit Übersetzung

Delik Şemsiye

Kolera

Оригинальный текст

Cesaretimin bana yaptırabileceklerinden korktu dostum

Artık cesaretimden çekiniyordum, bilmiyordu

Buluyordum bir bahane;

çalışmam gerek kendime

Çok hastayım, gidiyorum, aman gelme ziyaretime

Hoşuma giden hikâyelerin de hep yarındır arkası

Hayallere bel bağlamanınsa çoktur götürüsü

Kıyaklarını salla, arkadaşların kaçın kurrası

Karıştırmasın kötülerin yaptığı iyilikler aklını

Tanırsın onları tavrından

Tartaklamazsa birini akşam uykusu kaçar hırsından

Hiçbir başkası için sevinmemiş ki onlar, prensibe bul kurallar

Sirke balık, kötü ahlâk insanı bozar, kulak sağır

Haksız duruma düşmezdin sen elbet haklı olsaydın

«Başa gelenler Allah’tan.»

der, saçını başını yolmazdın

«Yaratan'ı ya kızarsa?»

de, etrafa fazla dalaşma

Aramızdaki farkı anlardın benle bir gün kalsaydın

Tüh be, yine tren kaçtı

Teh, «Yürü yürü aşınacak yol.»

desene

Kara kirpik delik bi' şemsiye

Yaş süzülür, yüzüme kavuşur

Gel, darma dumana bi' teselli ver

Dağılan parçaları birleştir

Hastalandı, kalbimi iyileştir

Defter kalemimle boğuşur

Gel, darma dumana bi' teselli ver

Yarımı tamamla, bizi denkleştir

Hastalandı, kalbimi iyileştir

Defter kalemimle güreşir

Yatıştırmak istersen beni, sözden vazgeçmen gerek

Çok yıl oldu biteli güvenim kelimeye

Aniden bir ses geldi gaipten seslendi

Dedi;

«Burası sakindi, insan geldi, cehennem alevlendi.»

Yıkılsaydı gökkubbe cümleten dönerdik toza

Dener her suçlu kaçmayı ama nedense varamaz uzağa (niye?)

Hatalarından ötürü geriye düştün öküz oldu buzağı

Birileri hep birilerini çekiştirir almadan rıza

Rüyalarıma kavuşmam için yeterdi geceyi beklemem

Ayağım kaydı, unuttum yüzmeyi denize düşerken panikten

Kırk ihlasla oldu beyaz pirincin bir tanesi, bizse gafletin ta kendisi

Öyle nankörüz ki

Durduramıyorsan kendini zayıfsın, zayıf halkasın

Bu dersi geçmen için sağlamlaşmalı, daha baştasın

Her şeyin bir ortası var.

Neden yaşam yok Kutup’ta (neden?)?

Çünkü hayat ortada, bul ortayı, hayatı ortala!

Tüh be, yine tren kaçtı

Teh, «Yürü yürü aşınacak yol.»

desene

Kara kirpik delik bi' şemsiye

Yaş süzülür, yüzüme kavuşur

Gel, darma dumana bi' teselli ver

Dağılan parçaları birleştir

Hastalandı, kalbimi iyileştir

Defter kalemimle boğuşur

Gel, darma dumana bi' teselli ver

Yarımı tamamla, bizi denkleştir

Hastalandı, kalbimi iyileştir

Defter kalemimle güreşir

Перевод песни

Angst davor, was mich mein Bauch tun lassen könnte, Mann

Ich hatte mehr Angst vor meinem Mut, er wusste es nicht

Ich fand eine Entschuldigung;

Ich muss selbst arbeiten

Ich bin so krank, ich gehe, oh, komm nicht zu meinem Besuch

Auf die Geschichten, die ich mag, folgt immer das Morgen.

Es kostet viel, sich auf Träume zu verlassen.

Schütteln Sie Ihre Kleidung, lassen Sie Ihre Freunde davonlaufen

Lass dich nicht von den guten Taten der Bösen verwirren.

Du kennst sie an ihrem Auftreten

Wenn er niemanden schlägt, wird er nachts wegen seiner Gier den Schlaf verlieren.

Niemand freute sich für andere, dass sie die Regeln gefunden hatten

Essig ist Fisch, schlechte Moral verdirbt die Menschen, taube Ohren

Du würdest natürlich nicht falsch liegen, wenn du Recht hättest

„Was getan wird, ist von Gott.“

er sagt, du würdest dir nicht die haare ausreißen

"Was, wenn sein Schöpfer wütend wird?"

naja, mach nicht zu viel rum

Sie würden den Unterschied zwischen uns verstehen, wenn Sie einen Tag bei mir bleiben würden

Scheiße, der Zug ist wieder weg

Teh, "Gehen, gehen, erodieren."

Muster

schwarzer Regenschirm mit Wimpernloch

Alter fließt, trifft mein Gesicht

Komm, gib dem Nebel etwas Trost

Füge die zerbrochenen Teile zusammen

Krank geworden, heile mein Herz

Das Notizbuch ringt mit meinem Stift

Komm, gib dem Nebel etwas Trost

Vervollständige die Hälfte, balanciere uns aus

Krank geworden, heile mein Herz

Ringt mit meinem Notizbuchstift

Wenn du mich besänftigen willst, musst du das Versprechen brechen

Es ist viele Jahre her, dass ich dem Wort vertraut habe

Plötzlich kam eine Stimme und rief

Genannt;

"Hier war es ruhig, die Leute kamen, die Hölle brannte."

Wenn der Himmel zerstört würde, würden wir vom Satz zu Staub werden

Jeder Verbrecher versucht zu fliehen, aber irgendwie kommt er nicht weit (warum?)

Du bist wegen deiner Fehler zurückgefallen, wurdest ein Ochse, ein Kalb

Zustimmung, ohne dass immer jemand an jemandem zerrt

Es war genug für mich, um meine Träume zu erreichen, ich habe nicht auf die Nacht gewartet

Mein Fuß rutschte aus, ich vergaß zu schwimmen, als ich vor Panik ins Meer fiel.

Mit vierzig Aufrichtigkeit, einem Stück weißem Reis, sind wir Achtlosigkeit.

Wir sind so undankbar

Wenn du dich nicht stoppen kannst, bist du schwach, du bist das schwache Glied

Um diesen Kurs zu bestehen, müssen Sie solide sein, Sie stehen erst am Anfang

Es gibt für alles einen Mittelweg.

Warum gibt es am Pol kein Leben (warum?)?

Denn das Leben ist in der Mitte, finde die Mitte, zentriere das Leben!

Scheiße, der Zug ist wieder weg

Teh, "Gehen, gehen, erodieren."

Muster

schwarzer Regenschirm mit Wimpernloch

Alter fließt, trifft mein Gesicht

Komm, gib dem Nebel etwas Trost

Füge die zerbrochenen Teile zusammen

Krank geworden, heile mein Herz

Das Notizbuch ringt mit meinem Stift

Komm, gib dem Nebel etwas Trost

Vervollständige die Hälfte, balanciere uns aus

Krank geworden, heile mein Herz

Ringt mit meinem Notizbuchstift

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.