
Nachfolgend der Liedtext Kuilun partaalla Interpret: Timo Rautiainen & Trio Niskalaukaus mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Timo Rautiainen & Trio Niskalaukaus
Sidon sen perämelan solmulla kiinni
Siihen köyteen josta otteen saan
Sillä kiskon itseni kölin alle
Odotan perälaudan irtoavan
Tähän herään joka saatanan kerta
On sama uni jälleen näytetty
Silmät avoimena pakko on maata
On mittani jo kohta täytetty
Parhaani yritin ja tein oman maalin
Nyt tajuan sen vasta jälkeenpäin
Ja elintarvikkeeksi nautintoaineen
Huomaan muuttuneen
On tyhjä kotini, muut pois ovat menneet
Ei vastuu muista enää kahlitse
On täältä osansa kaikki jo saaneet
Kuka minua tarvitsee
Tunnen kohdallani kaiken ohi menneen
Ei enää ole mitä odottaa
Elämän iloni pois huomaan jonkun vieneen
Punaisen langan taisin kadottaa
Peilistä katsoo tuttu mies jolle kerron
Sinä elämäni pilasit
Synkän äänen silloin sisältäni kuulen
«Sait sitä mitä itse tilasit»
Parhaani yritin ja tein oman maalin
Nyt tajuan sen vasta jälkeenpäin
Ja elintarvikkeeksi nautintoaineen
Huomaan muuttuneen
On tyhjä kotini, muut pois ovat menneet
Ei vastuu muista enää kahlitse
On täältä osansa kaikki jo saaneet
Kuka minua tarvitsee
Ich binde es mit einem Knoten im Heck
An dem Seil fasse ich mich fest
Denn ich schimpfe unter dem Kiel
Ich warte darauf, dass der Spiegel abfällt
Hier wache ich jedes Mal Satan auf
Es ist derselbe Traum, der noch einmal gezeigt wird
Augen offen ist gezwungen zu landen
Mein Maß ist bereits gefüllt
Ich habe mein Bestes gegeben und mein eigenes Tor erzielt
Jetzt merke ich es erst hinterher
Und als Genussmittel
Ich merke, dass sich das geändert hat
Mein Zuhause ist leer, die anderen sind weg
Keine Verantwortung mehr für andere
Jeder hat hier schon seinen Beitrag geleistet
Wer braucht mich
Ich habe das Gefühl, dass für mich alles vorbei ist
Es gibt nicht mehr, was zu erwarten ist
Ich finde mein Leben von jemandem genommen, der es genommen hat
Ich denke, der rote Faden wird verschwinden
Ein bekannter Mann sieht mich im Spiegel an
Du hast mein Leben ruiniert
Dann höre ich eine düstere Stimme in mir
«Sie haben bekommen, was Sie bestellt haben»
Ich habe mein Bestes gegeben und mein eigenes Tor erzielt
Jetzt merke ich es erst hinterher
Und als Genussmittel
Ich merke, dass sich das geändert hat
Mein Zuhause ist leer, die anderen sind weg
Keine Verantwortung mehr für andere
Jeder hat hier schon seinen Beitrag geleistet
Wer braucht mich
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.