Mon encore inconnue - Lonepsi
С переводом

Mon encore inconnue - Lonepsi

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:10

Nachfolgend der Liedtext Mon encore inconnue Interpret: Lonepsi mit Übersetzung

Liedtext " Mon encore inconnue "

Originaltext mit Übersetzung

Mon encore inconnue

Lonepsi

Оригинальный текст

Un tonnerre et la nuit devient étoilée

Comme chaque mois j’attends naïvement

Au fond du café que naisse un accident

Que tu viennes à ma table te dévoiler

Tu pourrais être «n'importe qui «mais

Enfin n’importe qui entre guillemets

Je le saurais que c’est toi

Je ne me poserais pas mille questions

Sans te connaître, je t'écris des pages immenses

Et tu me sembles si loin qu’en t’imaginant

Je vois ton visage toujours s’effacer

Comme un souvenir qui s’est trop éloigné

La nuit passe et m’arrache à ton absence

Au fond du café à côté d’ton silence

Je cherche ton regard désespérément

Sans pouvoir deviner ce qu’il dit

Dans les rues oubliées

Quand les lumières fanent

Je ne t’oublie pas, je n’oublie rien

Cherche-moi quand les autres

Rentrent tous chez eux

Cherche par-là (Je ne t’oublie pas)

Dans les rues oubliées

Quand les lumières fanent

Je ne t’oublie pas, je n’oublie rien

Cherche-moi quand les autres

Rentrent tous chez eux

Cherche par-là (Je ne t’oublie pas)

Il se fait tard je m’en vais du café

Sans que tu n’sois là mais

Ça ne fait rien, au fond tu sais bien

Que je reviendrai le mois d’après

Tu flottes quelque part

Entre la lumière et la pénombre

Je me demande de quoi tu as l’air

Je ne connais ni toi ni ton prénom

Peut-être qu’on vieillira enlacés dans une véranda

En attendant, je tremble d'être celui que tes yeux ne verront pas

J’aimerais te regarder de près

Comme un tableau gardé secret

Et je suis fou du jour où tu viendras casser ma routine

Qui sait, je pourrais t’aimer aussi lentement que

Les secondes des nuits qui m’ont longtemps manqué

Je pense être celui qui t’aime, hélas

Je tombe au fond du désert que tu me laisses

Au fond de mon verre j’entends la nuit

Où tu répondras à ma voix

Comment ça s’fait qu’on n’se trouve pas

Est-ce que c’est moi qui suis maladroit?

Dans les rues oubliées

Quand les lumières fanent

Je ne t’oublie pas, je n’oublie rien

Cherche-moi quand les autres

Rentrent tous chez eux

Cherche par-là (Je ne t’oublie pas)

Dans les rues oubliées

Quand les lumières fanent

Je ne t’oublie pas, je n’oublie rien

Cherche-moi quand les autres

Rentrent tous chez eux

Cherche par-là (Je ne t’oublie pas)

J’aimerais tellement t’oublier de tout mon corps

Mais on ne peut pas oublier les gens qu’on ne connaît pas encore

Sans le savoir, tu laisses mon cœur inquiet nu

J’aimerais t’oublier mon encore inconnue

Перевод песни

Ein Donner und die Nacht wird sternenklar

Wie jeden Monat warte ich naiv

Am Ende des Cafés kommt es zu einem Unfall

Dass du an meinen Tisch kommst, um dich zu offenbaren

Du könntest „jeder“ sein, aber

Endlich jemand in Anführungszeichen

Ich würde wissen, dass du es bist

Ich würde mir nicht tausend Fragen stellen

Ohne dich zu kennen, schreibe ich dir riesige Seiten

Und du scheinst so weit weg zu sein, dass du dich einbildest

Ich sehe dein Gesicht immer verblassen

Wie eine Erinnerung, die zu weit gegangen ist

Die Nacht vergeht und reißt mich aus deiner Abwesenheit

Unten im Café neben deinem Schweigen

Ich suche verzweifelt deinen Blick

Ich kann nicht erraten, was er sagt

In den vergessenen Straßen

Wenn die Lichter verblassen

Ich vergesse dich nicht, ich vergesse nichts

Suchen Sie mich, wenn andere

Alle gehen nach Hause

Schau da (ich vergesse dich nicht)

In den vergessenen Straßen

Wenn die Lichter verblassen

Ich vergesse dich nicht, ich vergesse nichts

Suchen Sie mich, wenn andere

Alle gehen nach Hause

Schau da (ich vergesse dich nicht)

Es wird spät, ich gehe zum Kaffee

Ohne dass Sie dabei sind, aber

Es spielt keine Rolle, tief im Inneren weißt du

Dass ich nächsten Monat wiederkomme

Du schwebst irgendwo

Zwischen hell und dunkel

Ich frage mich, wie du aussiehst

Ich kenne weder dich noch deinen Vornamen

Vielleicht werden wir alt umschlungen auf einer Veranda

In der Zwischenzeit zittere ich davor, derjenige zu sein, den deine Augen nicht sehen werden

Ich möchte Sie genau beobachten

Wie ein geheim gehaltenes Gemälde

Und ich bin verrückt nach dem Tag, an dem du kommst und meine Routine durchbrichst

Wer weiß, vielleicht liebe ich dich so langsam wie

Die Sekunden der Nächte, die ich lange vermisst habe

Ich glaube, ich bin derjenige, der dich liebt, leider

Ich falle auf den Grund der Wüste, die du mir hinterlässt

Am Boden meines Glases höre ich die Nacht

wo du auf meine Stimme antwortest

Wie kommt es, dass wir uns nicht finden können

Bin ich der Tollpatschige?

In den vergessenen Straßen

Wenn die Lichter verblassen

Ich vergesse dich nicht, ich vergesse nichts

Suchen Sie mich, wenn andere

Alle gehen nach Hause

Schau da (ich vergesse dich nicht)

In den vergessenen Straßen

Wenn die Lichter verblassen

Ich vergesse dich nicht, ich vergesse nichts

Suchen Sie mich, wenn andere

Alle gehen nach Hause

Schau da (ich vergesse dich nicht)

Ich möchte dich so gerne mit meinem ganzen Körper vergessen

Aber wir dürfen die Menschen, die wir noch nicht kennen, nicht vergessen

Unwissentlich lässt du mein unruhiges Herz bloß

Ich möchte dich vergessen, mein noch Unbekannter

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.