Nachfolgend der Liedtext Что было, то было Interpret: Людмила Зыкина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Людмила Зыкина
Что было, то было…
Закат заалел…
Сама полюбила —
Никто не велел.
Подруг не ругаю,
Родных не корю.
В тепле замерзаю,
А в стужу горю.
Что было, то было…
Скрывать не могла.
Я гордость забыла —
К нему подошла.
А он мне ответил:
«Не плачь, не велю,
Не ты виновата,
Другую люблю…»
Что было, то было!
И — нет ничего.
Люблю, как любила,
Его одного.
Я плакать — не плачу:
Мне он не велит.
А горе — не море:
Пройдет — отболит.
Was war, war ...
Sonnenuntergang blies …
Liebte es selbst
Niemand hat bestellt.
Ich schimpfe nicht mit meinen Freunden
Ich schimpfe nicht mit meinen Verwandten.
Ich friere in der Wärme
Und ich brenne in der Kälte.
Was war, war ...
Konnte mich nicht verstecken.
Ich habe meinen Stolz vergessen
Sie näherte sich ihm.
Und er antwortete mir:
„Weine nicht, ich befehle nicht
Es ist nicht deine Schuld
Ich liebe einen anderen …“
Was war, war!
Und - es gibt nichts.
Ich liebe, wie ich geliebt habe
Seine.
Ich weine - ich weine nicht:
Er sagt es mir nicht.
Und Trauer ist nicht das Meer:
Es wird vergehen - es wird weh tun.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.