Nachfolgend der Liedtext I cieli narrano Interpret: Marco Frisina mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marco Frisina
RIT.
I CIELI NARRANO LA GLORIA DI DIOE IL FIRMAMENTO ANNUNZIAL'
OPERA SUA.
ALLELUJA, ALLELUJA, ALLELUJA, ALLELUJA.
Il giorno al giorno ne affida il messaggio, la notte alla notte ne trasmette
notizia, non è linguaggio, non sono parole, di cui non si oda il suono.
RIT.
Là pose una tenda per il sole che sorge, è come uno sposo dalla stanza nuziale,
esulta come un prode che correcon gioia la sua strada.
RIT.
Lui sorge dall’ultimo estremo del cieloe la sua corsa l’altro estremo raggiunge.
Nessuna delle creature potràmai sottrarsi al suo calore.
RIT.
La legge di Dio rinfranca l’anima mia, la testimonianza del Signore è verace.
Gioisce il cuore ai suoi giusti precettiche danno la luce agli occhi.
RIT.
RIT.
DIE HIMMEL ERZÄHLEN DIE HERRLICHKEIT GOTTES UND DIE JAHRESUNTERZEICHNUNG
SEINE ARBEIT.
ALLELUJA, ALLELUJA, ALLELUJA, ALLELUJA.
Der Tag vertraut dem Tag seine Botschaft an, die Nacht übermittelt sie der Nacht
Nachrichten, es ist keine Sprache, es sind keine Worte, deren Klang nicht gehört wird.
RIT.
Dort hat er ein Zelt für die aufgehende Sonne aufgeschlagen, er ist wie ein Bräutigam aus dem Brautgemach,
freut sich wie ein Tapferer, der freudig seinen Weg geht.
RIT.
Er erhebt sich vom letzten Extrem des Himmels und sein Lauf erreicht das andere Extrem.
Keines der Geschöpfe wird jemals seiner Hitze entkommen.
RIT.
Gottes Gesetz erfrischt meine Seele, das Zeugnis des Herrn ist wahr.
Das Herz freut sich über seine gerechten Gebote, die die Augen erleuchten.
RIT.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.